Vana kirjakeele korpus
Das Kleine Corpus Doctrinæ
Blume, Christoph , 1662
Lehekülg 47
Sõna märgenduse vaatamiseks klõpsa sellel sõnal
Galat viide : viide II viide . viide 16 viide . viide Et et konj eesti meije meie pron pl.nom. eesti tehme teadma v pers.ind.pr.pl.1. eesti / kirjavahemärk et et konj eesti Jnnimenne inimene s sg.nom. eesti lebbi läbi adp eesti Kesko käsk s sg.gen. eesti Töh töö s sg.gen. eesti | käsutöö s mitte mitte modadv eesti öikex õige adj sg.tr. eesti sahp saama v pers.ind.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk erranis äranis vaid konj eesti Usko usk s sg.gen. eesti lebbi läbi adp eesti JEsusse Jeesus s_nimi sg.gen. eesti CHristusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti sisse sisse adp eesti / kirjavahemärk sihs siis adv eesti ussume uskuma v pers.ind.pr.pl.1. eesti meije meie pron pl.nom. eesti Kahs ka modadv eesti CHristusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti JEsusse Jeesus s_nimi sg.gen. eesti sisse sisse adp eesti / kirjavahemärk et et konj eesti meije meie pron pl.nom. eesti öikex õige adj sg.tr. eesti sahme saama v pers.ind.pr.pl.1. eesti lebbi läbi adp eesti Usko usk s sg.gen. eesti CHristusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti sisse sisse adp eesti nink ning konj eesti mitte mitte modadv eesti lebbi läbi adp eesti Kesko käsk s sg.gen. eesti Töh töö s sg.gen. eesti | käsutöö s / kirjavahemärk sest sest konj eesti Kesko käsk s sg.gen. eesti Töh töö s sg.gen. eesti | käsutöö s lebbi läbi adp eesti sahp saama v pers.ind.pr.sg.3. eesti ep ei modadv eesti üxkit ükski pron sg.nom. eesti Leha liha s sg.nom. eesti öikex õige adj sg.tr. eesti . kirjavahemärk Galat viide : viide II viide . viide 16 viide . viide Weil saksa wir saksa wissen saksa / kirjavahemärk das saksa der saksa Mensch saksa durch saksa des saksa Gesetzes saksa Werk saksa nicht saksa gerecht saksa wird saksa / kirjavahemärk sondern saksa durch saksa den saksa Glauben saksa an saksa JEsum saksa CHrist saksa / kirjavahemärk so saksa gläuben saksa wir saksa auch saksa an saksa CHristum saksa JEsum saksa / kirjavahemärk auf saksa das saksa wir saksa gerecht saksa werden saksa durch saksa den saksa Glauben saksa an saksa CHristum saksa und saksa nicht saksa durch saksa des saksa Gesetzes saksa Werk saksa wird saksa kein saksa Fleisch saksa gerecht saksa . kirjavahemärk
Kesk käsk s sg.nom. eesti towotap tõotama v pers.ind.pr.sg.3. eesti Ello elu s sg.nom.gen.part. eesti neile need pron pl.all. eesti kumbat kumb kes pron pl.nom. eesti sedda see pron sg.part. eesti teutelikkult täitelikukt täiuslikult adv eesti piddawat pidama ipf. pidasi- v pers.ind.pr.pl.3. eesti . kirjavahemärk Das saksa Gesetz saksa verheisset saksa das saksa Lehben saksa dehnen saksa di saksa es saksa volkömlich saksa halten saksa . kirjavahemärk
III viide . viide B viide . viide Mose viide XVIII viide . viide 5 viide . viide Se+ see pron sg.nom.gen. eesti +perrast pärast adv eesti | seepärast proadv peate pidama ipf. pidi- v pers.ind.pr.pl.2. eesti teije teie pron pl.nom. eesti minno mina pron sg.gen. eesti Sehdusset seadus s pl.nom. eesti piddam̃a pidama ipf. pidasi- v sup. eesti nink ning konj eesti minno mina pron sg.gen. eesti Kochtut kohus s pl.nom. eesti / kirjavahemärk sest sest konj eesti se see pron sg.nom. eesti Jnnimenne inimene s sg.nom. eesti kumb kumb kes pron sg.nom. eesti need+ need pron pl.nom. eesti +sammat sama pron pl.nom. eesti | seesama pron teep tegema v pers.ind.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk sahp saama v pers.ind.pr.sg.3. eesti nende need pron pl.gen. eesti lebbi läbi adp eesti ellama elama v sup. eesti / kirjavahemärk sest sest konj eesti MJnna mina pron sg.nom. eesti ollen olema v pers.ind.pr.sg.1. eesti JSsand issand s sg.nom. eesti ! kirjavahemärk III viide . viide B viide . viide Mose viide XVIII viide . viide 5 viide . viide Darum saksa solt saksa ihr saksa meine saksa Satzunge saksa halten saksa und saksa meine saksa Rechte saksa / kirjavahemärk denn saksa welcher saksa Mensch saksa diselben saksa tuht saksa / kirjavahemärk der saksa wird saksa dadurch saksa lehben saksa / kirjavahemärk denn saksa JCh saksa bin saksa der saksa HErr saksa ! kirjavahemärk
Ewangelium evangeelium s sg.nom. eesti towotap tõotama v pers.ind.pr.sg.3. eesti Ello elu s sg.nom.gen.part. eesti Armust arm s sg.el. eesti nink ning konj eesti ilma ilma adp eesti verdenistusse verteenistus tasu s sg.gen. eesti neile need pron pl.all. eesti kumbat kumb kes pron pl.nom. eesti CHristusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti sisse sisse adp eesti ussuwat uskuma v pers.ind.pr.pl.3. eesti . kirjavahemärk Das saksa Evangelium saksa verheisset saksa das saksa Lehben saksa aus saksa Gnaden saksa und saksa umsonst saksa dehnen saksa di saksa an saksa CHristum saksa gläuben saksa . kirjavahemärk
Röm viide : viide III viide . viide 24 viide . viide Nink ning konj eesti sahwat saama v pers.ind.pr.pl.3. eesti ilma ilma adp eesti Verdenistusse verteenistus teenistus s sg.gen. eesti öikex õige adj sg.tr. eesti temma tema pron sg.gen. eesti Armust arm s sg.el. eesti / kirjavahemärk lebbi läbi adp eesti se see pron sg.gen. eesti Lunnastamisse lunastamine s sg.gen. eesti / kirjavahemärk kumb kumb mis pron sg.nom. eesti CHristusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti JEsusse Jeesus s_nimi sg.gen. eesti lebbi läbi adp eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti sindinut sündima v nud. eesti / kirjavahemärk Röm viide : viide III viide . viide 24 viide . viide Und saksa werden saksa ohne saksa Verdienst saksa gerecht saksa aus saksa seiner saksa Gnade saksa / kirjavahemärk durch saksa di saksa Erlösung saksa / kirjavahemärk so saksa durch saksa CHristum saksa JEsum saksa geschehen saksa ist saksa . kirjavahemärk
25 viide . viide Kumba kumb pron sg.gen. eesti JUMmal jumal s sg.nom. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti sehdnut seadma v nud. eesti öhex üks pron sg.tr. eesti Armo+ arm s sg.gen. eesti +Jerkex järg järi s sg.tr. eesti | armujärg s lebbi läbi adp eesti Usko usk s sg.gen. eesti temma tema pron sg.gen. eesti Werre veri s sg.gen. eesti sees sees adp eesti / kirjavahemärk et et konj eesti Temma tema pron sg.nom. eesti se see pron sg.gen. eesti Öikusse õigus s sg.gen. eesti / kirjavahemärk kumb kumb mis pron sg.nom. eesti Temma tema pron sg.gen. eesti ees ees adp eesti maxap maksma v pers.ind.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk pakkus pakkuma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti / kirjavahemärk se see pron sg.nom.gen. eesti lebbi läbi adp eesti | seeläbi adv / kirjavahemärk et et konj eesti Temma tema pron sg.nom. eesti Pattut patt s pl.nom. eesti andix andeks afadv eesti annap andma v pers.ind.pr.sg.3. eesti | andeks andma afadv+v / kirjavahemärk kumb kumb mis pron sg.nom. eesti tennani tänini adv eesti jehnut jääma v nud. eesti olli olema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti jummalikko jumalik adj sg.gen. eesti Kannatusse kannatus s sg.gen. eesti alla alla adp eesti . kirjavahemärk 25 viide . viide Welchen saksa GOTT saksa hat saksa vohrgestellet saksa zu saksa einem saksa Gnaden-Stuhl saksa / kirjavahemärk durch saksa den saksa Glauben saksa in saksa seinem saksa Bluht saksa / kirjavahemärk damit saksa Er saksa di saksa Gerechtigkeit saksa / kirjavahemärk di saksa vohr saksa Jhm saksa gilt saksa / kirjavahemärk darbite saksa / kirjavahemärk in saksa dem saksa / kirjavahemärk das saksa Er saksa Sünde saksa vergibt saksa / kirjavahemärk welche saksa bis saksa anhehr saksa bliben saksa war saksa unter saksa göttlicher saksa Gedult saksa . kirjavahemärk
Teksti info Eelmine lk Järgmine lk