Vana kirjakeele korpus
Wanna Seädusse Ramatud
Helle, Anton Thor jt (tlk), 1739
Lehekülg 112
Sõna märgenduse vaatamiseks klõpsa sellel sõnal
[3Ms.VIII] viide 6 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti laskis laskma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti Aaroni eesti ja ja konj eesti temma tema pron eesti poiad poeg s pl.nom. eesti liggi ligi eesti tulla tulema v inf. eesti ja ja konj eesti pessis pesema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti neid eesti weega vesi s sg.kom. eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 7 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti ta eesti panni eesti pitka pikk adj eesti kue eesti temma tema pron eesti selga selg s eesti ja ja konj eesti panni eesti vöö s eesti temma tema pron eesti wöle vöö s sg.all. eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti panni eesti lühhikesse lühike adj sg.gen. eesti kue eesti temma tema pron eesti selga selg s eesti ja ja konj eesti panni eesti käiksitta-+ eesti +kuekesse eesti siñna sinna proadv eesti peäle peale eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti panni eesti sedda see pron sg.part. eesti käiksitta-+ eesti +kuekesse eesti targaste targasti adv eesti tehtud tegema v tud. eesti wööd vöö s eesti temma tema pron eesti wöle vöö s sg.all. eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti panni eesti sedda see pron sg.part. eesti tem̃a eesti ümber ümber eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 8 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti ta eesti panni eesti se see pron eesti rinna-+ eesti +illo ilu s eesti siñna sinna proadv eesti peäle peale eesti ja ja konj eesti pañi eesti sedda see pron sg.part. eesti Urimit uurim liisuheitmisvahend s sg.part. eesti heebrea k ja ja konj eesti Tummimit tummim liisuheitmisvahend s sg.part. eesti heebrea k rinna-+ eesti +illo ilu s eesti külge külge adp eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 9 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti panni eesti kübbara eesti temma tema pron eesti pähhä eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti panni eesti se see pron eesti kübbara eesti külge külge adp eesti eest eest eesti poolt eesti kuld-+ kuld s sg.nom. eesti +pladi eesti , kirjavahemärk sedda see pron sg.part. eesti pühha püha eesti otsa-+ eesti +ehtet eesti , kirjavahemärk nenda nõnda proadv eesti kui kui eesti Jehowa Jehoova s_nimi eesti Mosest Mooses s_nimi sg.part. eesti olli olema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti käsknud käskima v nud. eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 10 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti wöttis võtma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti woidmisse eesti ölli õli s eesti ja ja konj eesti woidis võidma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti se see pron eesti maia maja s eesti ja ja konj eesti keik kõik pron sg.nom. eesti , kirjavahemärk mis mis pron sg.nom. eesti seäl seal proadv eesti sees sees eesti olli olema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti pühhitses eesti neid eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 11 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti ta eesti ripputas eesti sest eesti seitse+ seitse num sg.nom. eesti +kord kord s eesti altari altar s sg.gen. eesti peäle peale eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti woidis võidma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti se see pron eesti altari altar s sg.gen. eesti ja ja konj eesti keik kõik pron sg.nom. eesti temma tema pron eesti riistad riist s pl.nom. eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti pessemisse-+ eesti +riista eesti ja ja konj eesti tem̃a eesti jalga jalg s eesti , kirjavahemärk et et konj eesti ta eesti neid eesti pühhitses eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 12 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti ta eesti wallas valama v pers.ind.ipf.sg.3. eesti sest eesti woidmisse-+ eesti +öllist õli s sg.el. eesti Aaroni eesti Pea eesti peäle peale eesti ja ja konj eesti woidis võidma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti tedda tema pron sg.part. eesti , kirjavahemärk et et konj eesti ta eesti tedda tema pron sg.part. eesti pühhitses eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 13 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti laskis laskma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti Aaroni eesti poiad poeg s pl.nom. eesti liggi ligi eesti tulla tulema v inf. eesti ja ja konj eesti panni eesti kued eesti nende eesti selga selg s eesti ja ja konj eesti panni eesti wööd vöö s eesti nende eesti wöle vöö s sg.all. eesti ja ja konj eesti siddus siduma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti nende eesti mütsid müts s pl.nom. eesti ülles üles eesti , kirjavahemärk nenda nõnda proadv eesti kui kui eesti Jehowa Jehoova s_nimi eesti Mosest Mooses s_nimi sg.part. eesti olli olema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti käsknud käskima v nud. eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 14 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti ta eesti töi tooma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti patto-+ patt s sg.gen. eesti +ohwri ohver s sg.gen. eesti wärsi eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti Aaron eesti ja ja konj eesti temma tema pron eesti poiad poeg s pl.nom. eesti toetasid eesti ommad eesti käed käsi s pl.nom. eesti se see pron eesti patto-+ patt s sg.gen. eesti +ohwri ohver s sg.gen. eesti wärsi eesti Pea eesti peäle peale eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 15 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti sedda see pron sg.part. eesti tappeti eesti ärra ära eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti wöttis võtma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti sedda see pron sg.part. eesti werd veri s sg.part. eesti ja ja konj eesti panni eesti sest eesti omma oma pron eesti sörmega sõrm s sg.kom. eesti altari altar s sg.gen. eesti sarwede sarv s pl.gen. eesti peäle peale eesti ümber+ ümber eesti +ringi eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti puhhastas eesti altari altar s sg.gen. eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti sedda see pron sg.part. eesti werd veri s sg.part. eesti wallas valama v pers.ind.ipf.sg.3. eesti temma tema pron eesti altari altar s sg.gen. eesti pohja põhi s eesti körwa eesti ; kirjavahemärk nenda nõnda proadv eesti pühhitses eesti ta eesti sedda see pron sg.part. eesti , kirjavahemärk et et konj eesti ta eesti ärra+ ära eesti +leppitamist eesti temma tema pron eesti eest eest eesti teeks tegema v pers.knd.pr. eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 16 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti ta eesti wöttis võtma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti keige eesti se see pron eesti raswa rasv s eesti , kirjavahemärk mis mis pron sg.nom. eesti sissekonna eesti külges külges adv eesti on olema v eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti sedda see pron sg.part. eesti muud muu pron eesti raswa rasv s eesti , kirjavahemärk mis mis pron sg.nom. eesti maksa eesti liggi ligi eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti neid eesti kaks kaks num sg.nom. eesti nero eesti ja ja konj eesti nende eesti raswa rasv s eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti sütis eesti sedda see pron sg.part. eesti altari altar s sg.gen. eesti peäl peal eesti pöllema põlema v sup. eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 17 number . kirjavahemärk Agga aga konj eesti se see pron eesti wärsi eesti ja ja konj eesti temma tema pron eesti nahha nahk s sg.gen. eesti ja ja konj eesti ta eesti lihha liha s eesti ja ja konj eesti ta eesti sitta sitt eesti pölletas eesti ta eesti tullega tuli s sg.kom. eesti ärra ära eesti leri leer s eesti tagga taga eesti , kirjavahemärk nenda nõnda proadv eesti kui kui eesti Jehowa Jehoova s_nimi eesti Mosest Mooses s_nimi sg.part. eesti olli olema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti käsknud käskima v nud. eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 18 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti ta eesti töi tooma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti pölletamisse-+ põletamine s sg.gen. eesti +ohwri ohver s sg.gen. eesti jära eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti Aaron eesti ja ja konj eesti temma tema pron eesti poiad poeg s pl.nom. eesti toetasid eesti ommad eesti käed käsi s pl.nom. eesti se see pron eesti jära eesti Pea eesti peäle peale eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 19 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti sedda see pron sg.part. eesti tappeti eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti ripputas eesti sedda see pron sg.part. eesti werd veri s sg.part. eesti altari altar s sg.gen. eesti peäle peale eesti ümber+ ümber eesti +ringi eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 20 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti se see pron eesti jära eesti raius raiuma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti ta eesti tem̃a eesti tükkiks tükk s sg.tr. eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti sütis eesti se see pron eesti Pea eesti ja ja konj eesti need need pron eesti tükkid tükk s sg.nom. eesti ja ja konj eesti se see pron eesti raswa rasv s eesti pöllema põlema v sup. eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 21 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti se see pron eesti sissekonna eesti ja ja konj eesti need need pron eesti jallad jalg s pl.nom. eesti pessis pesema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti ta eesti weega vesi s sg.kom. eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti sütis eesti keik kõik pron sg.nom. eesti sedda see pron sg.part. eesti jära eesti altari altar s sg.gen. eesti peäl peal eesti pöllema põlema v sup. eesti : kirjavahemärk se see pron eesti on olema v eesti üks üks sg.nom. eesti pölletamisse-+ põletamine s sg.gen. eesti +ohwer ohver s sg.nom. eesti maggusaks magus adj sg.tr. eesti haisuks eesti , kirjavahemärk se see pron eesti on olema v eesti üks üks sg.nom. eesti tulle-+ eesti +ohwer ohver s sg.nom. eesti Jehowale Jehoova s_nimi sg.all. eesti , kirjavahemärk nenda nõnda proadv eesti kui kui eesti Jehowa Jehoova s_nimi eesti Mosest Mooses s_nimi sg.part. eesti olli olema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti käsknud käskima v nud. eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 22 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti ta eesti töi tooma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti se see pron eesti teise teine eesti jära eesti , kirjavahemärk se see pron eesti täitmisse-+ eesti +ohwri ohver s sg.gen. eesti jära eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti Aaron eesti ja ja konj eesti temma tema pron eesti poiad poeg s pl.nom. eesti toetasid eesti ommad eesti käed käsi s pl.nom. eesti se see pron eesti jära eesti Pea eesti peäle peale eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 23 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti sedda see pron sg.part. eesti tappeti eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti wöttis võtma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti temma tema pron eesti werrest veri s sg.el. eesti ja ja konj eesti panni eesti Aaroni eesti parrema parem adj sg.gen.cmp. eesti körwa-+ eesti +lehhe leht s sg.gen. eesti peäle peale eesti ja ja konj eesti temma tema pron eesti parrema parem adj sg.gen.cmp. eesti käe käsi s sg.gen. eesti peila eesti peäle peale eesti ja ja konj eesti temma tema pron eesti parrema parem adj sg.gen.cmp. eesti jalla jalg s sg.gen. eesti sure suur adj sg.gen. eesti warba eesti peäle peale eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 24 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti ta eesti laskis laskma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti Aaroni eesti poiad poeg s pl.nom. eesti liggi ligi eesti tulla tulema v inf. eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti panni eesti sest eesti werrest veri s sg.el. eesti nende eesti parrema parem adj sg.gen.cmp. eesti körwa-+ eesti +lehhe leht s sg.gen. eesti peäle peale eesti ja ja konj eesti nende eesti parrema parem adj sg.gen.cmp. eesti käe käsi s sg.gen. eesti peila eesti peäle peale eesti ja ja konj eesti nende eesti parrema parem adj sg.gen.cmp. eesti jalla jalg s sg.gen. eesti sure suur adj sg.gen. eesti warba eesti peäle peale eesti ; kirjavahemärk ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti ripputas eesti sedda see pron sg.part. eesti werd veri s sg.part. eesti altari altar s sg.gen. eesti peäle peale eesti ümber+ ümber eesti +ringi eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 25 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti ta eesti wöttis võtma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti se see pron eesti raswa rasv s eesti ja ja konj eesti se see pron eesti sawwa eesti ja ja konj eesti keige eesti se see pron eesti raswa rasv s eesti mis mis pron sg.nom. eesti sissekonna eesti külges külges adv eesti on olema v eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti sedda see pron sg.part. eesti muud muu pron eesti raswa rasv s eesti mis mis pron sg.nom. eesti maksa eesti liggi ligi eesti ja ja konj eesti neid eesti kaks kaks num sg.nom. eesti nero eesti ja ja konj eesti nende eesti raswa rasv s eesti ja ja konj eesti se see pron eesti parrema parem adj sg.gen.cmp. eesti sapso eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 26 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti ta eesti wöttis võtma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti hapnematta-+ eesti +leibade eesti korwist eesti , kirjavahemärk mis mis pron sg.nom. eesti Jehowa Jehoova s_nimi eesti ees ees eesti olli olema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti , kirjavahemärk ühhe üks sg.gen. eesti hapnematta hapnema v sup.ab. eesti kogi eesti ja ja konj eesti ühhe üks sg.gen. eesti ölli õli s eesti leiwa leib s sg.gen. eesti kogi eesti ja ja konj eesti ühhe üks sg.gen. eesti öhhokesse eesti kogi eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti pañi eesti neid eesti se see pron eesti raswa rasv s eesti peäle peale eesti ja ja konj eesti parrema parem adj sg.gen.cmp. eesti sapso eesti peäle peale eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 27 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti ta eesti panni eesti keik kõik pron sg.nom. eesti sedda see pron sg.part. eesti Aaroni eesti kätte eesti peäle peale eesti ja ja konj eesti ta eesti poegade poeg s pl.gen. eesti kätte eesti peäle peale eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti köikutas eesti neid eesti köikutamisse-+ eesti +ohwriks eesti Jehowa Jehoova s_nimi eesti ees ees eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 28 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti wöttis võtma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti neid eesti nende eesti kätte eesti peält pealt eesti ärra ära eesti ja ja konj eesti sütis eesti neid eesti altari altar s sg.gen. eesti peäl peal eesti pöllema põlema v sup. eesti se see pron eesti pölletamisse-+ põletamine s sg.gen. eesti +ohwri ohver s sg.gen. eesti peäl peal eesti ; kirjavahemärk need need pron eesti ollid olema v pers.ind.ipf. eesti täitmisse-+ eesti +ohwrid ohver s pl.nom. eesti maggusaks magus adj sg.tr. eesti haisuks eesti , kirjavahemärk se see pron eesti olli olema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti üks üks sg.nom. eesti tulle-+ eesti +ohwer ohver s sg.nom. eesti Jehowale Jehoova s_nimi sg.all. eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 29 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti wöttis võtma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti se see pron eesti rinna rind s sg.gen. eesti ja ja konj eesti köikutas eesti sedda see pron sg.part. eesti köikutamisse-+ eesti +ohwriks eesti Jehowa Jehoova s_nimi eesti ees ees eesti ; kirjavahemärk sest eesti täitmisse-+ eesti +ohwri ohver s sg.gen. eesti järast eesti sai saama v pers.ind.ipf. eesti Mosessele eesti ossa osa s eesti , kirjavahemärk nenda nõnda proadv eesti kui kui eesti Jehowa Jehoova s_nimi eesti Mosest Mooses s_nimi sg.part. eesti olli olema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti käsknud käskima v nud. eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 30 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti wöttis võtma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti woidmisse-+ eesti +öllist õli s sg.el. eesti ja ja konj eesti sest eesti werrest veri s sg.el. eesti , kirjavahemärk mis mis pron sg.nom. eesti altari altar s sg.gen. eesti peäl peal eesti olli olema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti ripputas eesti Aaroni eesti ja ja konj eesti temma tema pron eesti riette eesti peäle peale eesti ja ja konj eesti ta eesti poege poeg s pl.part. eesti peäle peale eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti ta eesti poege poeg s pl.part. eesti riette eesti peäle peale eesti temmaga tema pron sg.kom. eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti ta eesti pühhitses eesti Aaronit eesti ja ja konj eesti temma tema pron eesti rided riie s pl.nom. eesti ja ja konj eesti ta eesti poiad poeg s pl.nom. eesti ja ja konj eesti ta eesti poege poeg s pl.part. eesti rided riie s pl.nom. eesti ni+ nii adv eesti +sammoti samuti adv eesti . kirjavahemärk
[3Ms.VIII] viide 31 number . kirjavahemärk Ja ja konj eesti Moses Mooses s_nimi sg.nom. eesti ütles ütlema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti Aaroni eesti ja ja konj eesti temma tema pron eesti poegade poeg s pl.gen. eesti wasto vastu eesti : kirjavahemärk Keetke eesti se see pron eesti lihha liha s eesti koggodusse kogudus s sg.gen. eesti telgi telk s sg.gen. eesti ukse uks s sg.gen. eesti ees ees eesti ja ja konj eesti söge eesti sedda see pron sg.part. eesti seäl seal proadv eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti se see pron eesti leib leib s sg.nom. eesti mis mis pron sg.nom. eesti täitmisse-+ eesti +ohwri ohver s sg.gen. eesti korwis eesti on olema v eesti , kirjavahemärk nenda nõnda proadv eesti kui kui eesti ma eesti ollen olema v pers.ind.pr.sg.1. eesti käsknud käskima v nud. eesti ja ja konj eesti üttelnud ütlema v nud. eesti : kirjavahemärk Aaron eesti ja ja konj eesti tem̃a eesti poiad poeg s pl.nom. eesti peawad pidama v pers.ind.pr.pl.3. eesti sedda see pron sg.part. eesti söma eesti . kirjavahemärk
Teksti info Eelmine lk Järgmine lk