Vana kirjakeele korpus
Geistliche Hohe Fäst-Tahgs Freude
Blume, Christoph, 1667
Lehekülg 134
Sõna märgenduse vaatamiseks klõpsa sellel sõnal
Och oh int eesti ! kirjavahemärk truhw truu adj sg.nom. eesti helde helde adj sg.nom. eesti Jummal jumal s sg.nom. eesti pidda pidama ipf. pidasi- v pers.imp.pr.sg.2. eesti meile meie pron pl.all. eesti nink ning konj eesti meije meie pron pl.gen. eesti Suggul sugu s sg.ad. eesti se+ see pron sg.nom.gen. eesti +samma sama pron sg.gen. eesti | seesama pron kalli kallis adj sg.gen. eesti Ande and s sg.gen. eesti nink ning konj eesti kêela keelama v pers.imp.pr.sg.2. eesti keik kõik pron sg.nom. eesti neile need pron pl.all. eesti kumbat kumb kes pron pl.nom. eesti sinno sina pron sg.gen. eesti Sanna sõna s sg.gen.part. eesti tachtwat tahtma v pers.ind.pr.pl.3. eesti pettada petma v inf. eesti nink ning konj eesti alla-+ alla afadv eesti +waotada vajutama v inf. eesti | alla vajutama afadv+v / kirjavahemärk sihs siis proadv eesti tahha tahtma v inf. eesti meije meie pron pl.nom. eesti Sind sina pron sg.part. eesti / kirjavahemärk mitte mitte modadv eesti üx+ üks pron sg.nom. eesti +peines -päinis adv eesti | ükspäinis üksnes modadv se+ see pron sg.nom.gen. eesti +sinnasase sinane pron sg.gen. eesti ajalikko ajalik adj sg.gen. eesti / kirjavahemärk erranis äranis vaid konj eesti Kahs ka modadv eesti iggawesse igavene adj sg.gen. eesti Nelli-+ neli num sg.nom. eesti +pühhi püha s pl.gen. eesti | nelipüha s seês sees adp eesti se see pron sg.gen. eesti êes ees eest adp eesti kihtma kiitma v sup. eesti . kirjavahemärk O saksa / kirjavahemärk treuer saksa gütiger saksa GOtt saksa / kirjavahemärk erhalt saksa uns saksa und saksa unsern saksa Nachkommen saksa dise saksa teure saksa Beilage saksa / kirjavahemärk steure saksa und saksa were saksa allen saksa dehnen saksa / kirjavahemärk di saksa dein saksa Wort saksa verfälschen saksa / kirjavahemärk und saksa unterdrükken saksa wollen saksa / kirjavahemärk so saksa wollen saksa wir saksa Dir saksa / kirjavahemärk nicht saksa allein saksa in saksa disen saksa zeitlichen saksa / kirjavahemärk sondern saksa auch saksa in saksa den saksa ewigen saksa Pfingsten saksa dafür saksa Lohb saksa und saksa Preis saksa sagen saksa . kirjavahemärk
Neljandas neljas num sg.nom. eesti nelli-+ neli num sg.nom. eesti +pühhi püha s sg.gen. eesti Oppedus õpetus s sg.nom. eesti | nelipühaõpetus s / kirjavahemärk kumb kumb mis pron sg.nom. eesti sinnul sina pron sg.ad. eesti tenna täna adv eesti / kirjavahemärk armas armas adj sg.nom. eesti Hing hing s sg.nom. eesti / kirjavahemärk mottelmist mõtlemine s sg.part. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti Pagganade pagan s pl.gen. eesti Kutzmissest kutsumine s sg.el. eesti nink ning konj eesti pöha püha adj sg.gen. eesti Risti-+ rist s sg.gen. eesti +Kirko kirik s sg.gen. eesti | ristkirik s Koggodussest kogudus s sg.el. eesti / kirjavahemärk kumb kumb mis pron sg.nom. eesti tahs taas adv eesti Jum̃ala jumal s sg.gen. eesti pöha püha adj sg.gen. eesti Waimo vaim s sg.gen. eesti Töh töö s sg.nom. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk kui kui nagu konj eesti sinna sina pron sg.nom. eesti Risti rist s sg.gen. eesti Usko usk s sg.gen. eesti | ristiusk s kolmanda kolmas num sg.gen. eesti Peh-+ pea s sg.nom.gen. eesti +Tükki tükk s sg.gen. eesti | peatükk s seês sees adp eesti tunnistat tunnistama v pers.ind.pr.sg.2. eesti : kirjavahemärk Minna mina pron sg.nom. eesti ussun uskuma v pers.ind.pr.sg.1. eesti / kirjavahemärk et et konj eesti mind mina pron sg.part. eesti Jummal jumal s sg.nom. eesti pöha püha adj sg.nom. eesti Waim vaim s sg.nom. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti Ewangeliumme evangeelium s sg.gen. eesti lebbi läbi adp eesti kutznut kutsuma v nud. eesti ; kirjavahemärk otze otse modadv eesti kui kui adv eesti | otsekui adv Temma tema pron sg.nom. eesti keike kõik pron sg.gen. eesti risti-+ rist s sg.gen. eesti +Rachwa rahvas s sg.gen. eesti | ristrahvas s Mah maa s sg.gen. eesti pehl peal adp eesti kutzup kutsuma v pers.ind.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk koggup koguma v pers.ind.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk walkustap valgustama v pers.ind.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk pöhitzep pühitsema v pers.ind.pr.sg.3. eesti nink ning konj eesti JEsusse Jeesus s_nimi sg.gen. eesti Christusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti jures juures adp eesti piddap pidama ipf. pidasi- v pers.ind.pr.sg.3. eesti ; kirjavahemärk Och oh int eesti ! kirjavahemärk ko kui modadv eesti paljo palju adv eesti Rachwas rahvas s sg.nom. eesti sahp saama v pers.ind.pr.sg.3. eesti wêel veel modadv eesti tenna+ täna atr eesti +pehw päev s sg.nom. eesti | tänapäev s Pehwlikko päevlik päike s sg.gen. eesti alla alla all adp eesti leudtut leidma v tud. eesti / kirjavahemärk kenne kes pron sg.gen. eesti Kette kätte adp eesti se+ see pron sg.nom. eesti +samma sama pron sg.nom. eesti | seesama pron üpris üpris modadv eesti auwus aus adj sg.nom. eesti Heh-+ hea adj sg.nom. eesti +Töh töö s sg.nom. eesti mitte mitte modadv eesti tullep tulema v pers.ind.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk sul sina pron sg.ad. eesti aggas aga modadv eesti / kirjavahemärk och oh int eesti / kirjavahemärk armas armas adj sg.nom. eesti Hing hing s sg.nom. eesti / kirjavahemärk on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti temma tema pron sg.nom. eesti sindinut sündima v nud. eesti / kirjavahemärk sind sina pron sg.part. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti Jummal jumal s sg.nom. eesti pöha püha adj sg.nom. eesti Waim vaim s sg.nom. eesti lebbi läbi adp eesti Ewangelium̃e evangeelium s sg.gen. eesti kutznut kutsuma v nud. eesti / kirjavahemärk sind sina pron sg.part. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti Tem̃a tema pron sg.nom. eesti walkustanut valgustama v nud. eesti / kirjavahemärk sind sina pron sg.part. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti Temma tema pron sg.nom. eesti pöhitzenut pühitsema v nud. eesti / kirjavahemärk sinnul sina pron sg.ad. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti Tem̃a tema pron sg.nom. eesti Kahs ka modadv eesti Usko usk s sg.gen.part. eesti andnut andma v nud. eesti / kirjavahemärk kumba kumb mis pron sg.gen. eesti lebbi läbi adp eesti sinna sina pron sg.nom. eesti saht saama v pers.ind.pr.sg.2. eesti iggawest igavesti adv eesti önsax õnnis adj sg.tr. eesti sahma saama v sup. eesti / kirjavahemärk nink ning konj eesti wihmsel viimne adj sg.ad. eesti Pehwal päev s sg.ad. eesti sahp saama v pers.ind.pr.sg.3. eesti Tem̃a tema pron sg.nom. eesti sind sina pron sg.part. eesti nink ning konj eesti keik kõik pron sg.nom. eesti Surnut surnu s pl.nom. eesti ülles üles afadv eesti erratama äratama v sup. eesti | üles äratama afadv+v / kirjavahemärk nink ning konj eesti sul sina pron sg.ad. eesti keik kõik pron sg.nom. eesti Uskolikkode usklik s pl.gen. eesti kahs kaas -ga adp eesti Christusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti seês sees adp eesti öhe üks pron sg.gen. eesti iggawesse igavene adj sg.gen. eesti Ello elu s sg.gen. eesti andma andma v sup. eesti / kirjavahemärk se see pron sg.nom. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti wissist vissisti kindlasti adv eesti tössi tõsi s sg.nom. eesti . kirjavahemärk Di saksa Vierdte saksa Pfingst-Lere saksa / kirjavahemärk di saksa du saksa heute saksa / kirjavahemärk libe saksa Sêele saksa / kirjavahemärk zubetrachten saksa hast saksa / kirjavahemärk ist saksa vom saksa Beruf saksa der saksa Heiden saksa und saksa Samlung saksa der saksa kristlichen saksa Kirche saksa / kirjavahemärk welches saksa abermahl saksa ein saksa Werk saksa GOttes saksa des saksa heiligen saksa Geistes saksa ist saksa / kirjavahemärk wi saksa du saksa in saksa der saksa Auslegung saksa über saksa den saksa dritten saksa Artikkul saksa des saksa Glaubens saksa bekennest saksa : kirjavahemärk Jch saksa gleube saksa / kirjavahemärk das saksa mich saksa GOTT saksa der saksa heilige saksa Geist saksa durch saksa das saksa Evangelium saksa berufen saksa ; kirjavahemärk gleich saksa wi saksa Er saksa di saksa gantze saksa Kristenheit saksa auf saksa Erden saksa beruft saksa / kirjavahemärk samlet saksa / kirjavahemärk erleuchtet saksa / kirjavahemärk heiliget saksa und saksa bei saksa JEsu saksa Christo saksa erhelt saksa ; kirjavahemärk O saksa / kirjavahemärk wi saksa viel saksa Völker saksa werden saksa heute saksa zu saksa Tage saksa noch saksa unter saksa der saksa Sonnen saksa gefunden saksa / kirjavahemärk dehnen saksa dise saksa üneraus saksa herrliche saksa Wohltaht saksa nicht saksa widerferet saksa / kirjavahemärk dir saksa aber saksa / kirjavahemärk o saksa / kirjavahemärk libe saksa Sêele saksa / kirjavahemärk ist saksa si saksa widerfaren saksa / kirjavahemärk dich saksa hat saksa GOtt saksa der saksa heilige saksa Geist saksa durchs saksa Evangelium saksa berufen saksa / kirjavahemärk dich saksa hat saksa Er saksa erleuchtet saksa / kirjavahemärk dich saksa hat saksa Er saksa geheiliget saksa / kirjavahemärk in saksa dir saksa hat saksa Er saksa auch saksa den saksa Glauben saksa gewirkket saksa / kirjavahemärk durch saksa welchen saksa du saksa wirst saksa ewig saksa sehlig saksa werden saksa / kirjavahemärk und saksa am saksa Jüngsten saksa Tage saksa wird saksa Er saksa dich saksa und saksa alle saksa Toden saksa auferwekken saksa / kirjavahemärk und saksa dir saksa samt saksa allen saksa Gleubigen saksa in saksa Christo saksa ein saksa ewiges saksa Lehben saksa gäben saksa / kirjavahemärk das saksa ist saksa gewislich saksa war saksa . kirjavahemärk
Teksti info Eelmine lk Järgmine lk