Vana kirjakeele korpus
Protokoll Jaan Toome karistamisest vangistusest põ
Uuesuislepa vallakohus, 1873
Lehekülg 1
Sõna märgenduse vaatamiseks klõpsa sellel sõnal
Kui kui konj eesti Jaan Jaan s_nimi sg.nom. eesti Toom Toom s_nimi sg.nom. eesti selle see pron sg.gen. eesti kohto kohus s sg.gen. eesti panemise panemine s sg.gen. eesti juures juures adp eesti vargist eesti ära ära v eesti oli olema v pers.ind.ipf.sg.3.neg. eesti karanud kargama v nud. eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti ukse uks s sg.gen. eesti lahti lahti adv eesti lükanud lükkama v nud. eesti , kirjavahemärk ja ja konj eesti kohto kohus s sg.gen. eesti otsimise otsimine s sg.gen. eesti peale peale adp eesti eest eest adp eesti ära ära v eesti põgenes põgenema v pers.ind.ipf.sg.3.neg. eesti , kirjavahemärk sai saama v pers.ind.ipf.sg.3. eesti tema tema pron sg.gen. eesti selle see pron sg.gen. eesti süi eesti pärast pärast adp eesti ette ette s_nimi sg.nom. eesti kutsutud kutsuma v tud. eesti , kirjavahemärk ning ning konj eesti mõistetud mõistma v tud. eesti : kirjavahemärk """" kirjavahemärk et et konj eesti Jaan Jaan s_nimi sg.nom. eesti Toom Toom s_nimi sg.nom. eesti selle see pron sg.gen. eesti süi eesti pärast pärast adv eesti 20 20 number lööki löök s sg.part. eesti vitso eesti saaks saama v pers.knd.pr. eesti ".""" kirjavahemärk
Teksti info Eelmine lk Järgmine lk