Vana kirjakeele korpus
Sippelgas II
Kreutzwald, Friedrich Reinhold, 1861
Lehekülg 17
Sõna märgenduse vaatamiseks klõpsa sellel sõnal
Pilwine eesti taewas eesti läks eesti jälle eesti selgeks eesti , kirjavahemärk maru+ eesti +tuul eesti lõppes eesti , kirjavahemärk ja eesti 15 number . kirjavahemärk Küünla eesti kuu eesti pääwal eesti leidis eesti Kolumbuse eesti laew eesti jälle eesti maa eesti sõrwa eesti wee eesti pinnalt eesti ; kirjavahemärk Se eesti olli eesti Sankt eesti Maria eesti saar eesti , kirjavahemärk üks eesti sest eesti saarte eesti kobarast eesti , kirjavahemärk mis eesti ühte eesti kokku eesti Atsori eesti saarteks eesti nimetakse eesti . kirjavahemärk
Siin eesti pidi eesti Kolumbus eesti esimest eesti kimbatust eesti ja eesti meele eesti haigust eesti leidma eesti , kirjavahemärk mis eesti edes+ eesti +pidi eesti tema eesti suure eesti leidmisele eesti palgaks eesti saiwad eesti . kirjavahemärk
Portugali eesti maa eesti pealik eesti , kirjavahemärk kes eesti saarel eesti walitsejaks eesti oli eesti , kirjavahemärk tahtis eesti teda eesti wangi eesti wõtta eesti , kirjavahemärk aga eesti siiski eesti peasis eesti Kolumbus eesti õnnelikult eesti tema eesti küüsist eesti . kirjavahemärk
Kui eesti tee+ eesti +käik eesti juba eesti lõppetusel eesti oli eesti , kirjavahemärk tõusis eesti jälle eesti maru+ eesti +tuul eesti , kirjavahemärk mis eesti teda eesti 4 number . kirjavahemärk Märtsi eesti kuu eesti pääwal eesti Tajo eesti jõe+ eesti +suhu eesti , kirjavahemärk Portugali eesti randa eesti aeas eesti . kirjavahemärk
Siin eesti anti eesti temale eesti käsku eesti kuninga eesti juure eesti minna eesti . kirjavahemärk
Kuningas eesti Johann eesti II eesti . kirjavahemärk tahtis eesti ise eesti Kolumbusega eesti rääkida eesti , kirjavahemärk ja eesti kahetses eesti wäga eesti , kirjavahemärk et eesti julge eesti mehe eesti palumisi eesti enne eesti ei eesti olnud eesti kuulda eesti wötnud eesti , kirjavahemärk mis eesti läbi eesti uus eesti leitud eesti maa eesti Portugali eesti walitsuse eesti alla eesti oleks eesti saanud eesti . kirjavahemärk
Portugali eesti rahwas eesti näitasid eesti wäga eesti kadedad eesti Hispanialaste eesti õnne eesti üle eesti , kirjavahemärk ja eesti mõned eesti suuremad eesti andsid eesti kuningale eesti kurja eesti nõu eesti , kirjavahemärk et eesti ta eesti Kolumbuse eesti otsa eesti laseks eesti teha eesti , kirjavahemärk mis eesti kuningas eesti suure eesti wihaga eesti ära eesti põlgas eesti . kirjavahemärk
Kui eesti nüüd eesti Kolumbus eesti 15 number . kirjavahemärk Märtsil eesti Palose eesti linna eesti sadamasse eesti tagasi eesti jõudis eesti , kirjavahemärk oh eesti mis eesti röömu eesti kisaga eesti sai eesti seal eesti rahwa eesti hulk eesti teda eesti wasta eesti wõtma eesti , kirjavahemärk kes eesti teda eesti seitsme eesti kuu eesti eest eesti teele eesti olid eesti saatmas eesti ! kirjavahemärk
Kirikute eesti kellad eesti helisesid eesti , kirjavahemärk suur+ eesti +tükkid eesti paukusiwad eesti , kirjavahemärk ja eesti rahwa eesti tund eesti tahtis eesti teda eesti lämmatada eesti , kirjavahemärk kui eesti ta eesti waga eesti risti&-+ eesti +inimese eesti kombel eesti , kirjavahemärk oma eesti seltsi+ eesti +meestega eesti kiriku eesti läks eesti Jumalat eesti tänama eesti , kirjavahemärk kelle eesti arm eesti ja eesti heldus eesti teda eesti seie eesti saaik eesti oli eesti hoidnud eesti . kirjavahemärk
Kuningas eesti elas eesti sel eesti korral eesti Bartselona eesti linnas eesti , kirjavahemärk selle+ eesti +pärrast eesti pidi eesti Kolumbus eesti Hispania eesti maad eesti pikuti eesti läbi eesti käima eesti , kirjavahemärk enne eesti kui eesti senna eesti jõudis eesti . kirjavahemärk
Jgas eesti kohas eesti wõttis eesti teda eesti rahwas eesti röömu eesti kisaga eesti wasta eesti , kirjavahemärk aga eesti Bartselona eesti linnas eesti walmistati eesti temale eesti wasta+ eesti +mõistmist eesti , kirjavahemärk kus eesti rahwa eesti imestus eesti ja eesti rööm eesti kõige eesti kõrgemaks eesti tõusid eesti . kirjavahemärk
Teksti info Eelmine lk Järgmine lk