Vana kirjakeele korpus
Aboni üks karja pois ...
Umblia, Aleksander (tlk), 1845
Lehekülg 36
Sõna märgenduse vaatamiseks klõpsa sellel sõnal
pärrast eesti sedda eesti läksid eesti mollemad eesti maggama eesti . kirjavahemärk
Kui eesti nemmad eesti hommikuni eesti rahho eesti ollid eesti magganud eesti ja eesti hinganud eesti , kirjavahemärk siis eesti toussid eesti ülles eesti , kirjavahemärk pannid eesti ridisse eesti ja eesti söid eesti pru+ eesti +kosti eesti . kirjavahemärk
Nüüd eesti wöttis eesti Jron eesti seitse eesti rasked eesti kiwwi eesti wälja eesti , kirjavahemärk ja eesti ütles: eesti Aboni eesti , kirjavahemärk wötta eesti need eesti kiwwid eesti ja eesti panne eesti neid eesti heaste eesti paigale eesti , kirjavahemärk need eesti on eesti sulle eesti so eesti eilse eesti päwase eesti hea eesti ülles+ eesti +piddamisse eesti
tunnistusseks eesti . kirjavahemärk
Aboni eesti wöttis eesti neid eesti murrega eesti wasto eesti , kirjavahemärk ja eesti wastas eesti : kirjavahemärk Oh eesti kuida eesti mustad eesti ja eesti pimmedad eesti näwad eesti
ka eesti need eesti wälja eesti ! kirjavahemärk eesti agga eesti ma eesti tean eesti ka eesti wägga eesti heaste eesti , kirjavahemärk et eesti ma eesti polle eesti parremid eesti ärra eesti teninud eesti . kirjavahemärk Jron eesti wastas eesti : kirjavahemärk Olle eesti rahho eesti ja eesti täida eesti agga eesti ikka eesti omma eesti seädust eesti , kirjavahemärk mu eesti eest eesti lasse eesti agga eesti mind eesti murretseda eesti . kirjavahemärk
"Nüüd eesti jätsid eesti mollemad eesti reisi-+ eesti +mehhed eesti neid eesti söbralikko eesti perre-+ eesti +rahwast eesti jummalaga eesti , kirjavahemärk ja eesti läksid eesti jälle eesti tele eesti ; kirjavahemärk ilm eesti olli eesti wägga eesti illus eesti , kirjavahemärk ja eesti te eesti olli eesti hea eesti ." eesti
Teksti info Eelmine lk Järgmine lk