Vana kirjakeele korpus
Geistliche Seelen-Ergötzung
Blume, Christoph, 1667
Lehekülg 30
Sõna märgenduse vaatamiseks klõpsa sellel sõnal
Naine naine s sg.nom. eesti / kirjavahemärk wata vaatama v pers.imp.pr.sg.2. eesti ! kirjavahemärk se see pron sg.nom. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti sinno sina pron sg.gen. eesti Poik poeg s sg.nom. eesti . kirjavahemärk Weib saksa / kirjavahemärk sihe saksa ! kirjavahemärk dis saksa ist saksa dein saksa Sohn saksa . kirjavahemärk OCh oh int eesti / kirjavahemärk Südda süda s sg.nom. eesti keike kõige adv eesti armas armas adj sg.nom. eesti JEsu Jeesus s_nimi sg.nom. eesti / kirjavahemärk ke kes pron sg.nom. eesti sa sina pron sg.nom. eesti sinno sina pron sg.gen. eesti waisel vaene adj sg.ad. eesti kurbal kurb adj sg.ad. eesti Emmal ema s sg.ad. eesti armsa armas adj sg.gen. eesti Johannesse Johannes s_nimi sg.gen. eesti truwix truu adj sg.tr. eesti Vöhrmündrix vöörmünder s sg.tr. eesti nink ning konj eesti Peh+ pea s sg.gen. eesti +teutijax toitja s sg.tr. eesti sehdnut seadma v nud. eesti ollet olema v pers.ind.pr.sg.2. eesti / kirjavahemärk ma mina pron sg.nom. eesti pallun paluma v pers.ind.pr.sg.1. eesti Sind sina pron sg.part. eesti / kirjavahemärk Sa sina pron sg.nom. eesti tahhaxit tahtma v pers.knd.pr.sg.2. eesti minno mina pron sg.gen. eesti perrast pärast adp eesti minno mina pron sg.gen. eesti Heddas häda s sg.in. eesti Ahhastusses ahastus s sg.in. eesti nink ning konj eesti Wiggas viga s sg.in. eesti Kahs ka modadv eesti süddamelikkult südamlikult adv eesti Murre mure s sg.gen. eesti kandma kandma v sup. eesti / kirjavahemärk n ning konj lüh. eesti . kirjavahemärk mind mina pron sg.part. eesti ja ja ju modadv eesti eales eales adv eesti erra ära afadv eesti unnustama unustama v sup. eesti | ära unustama afadv+v / kirjavahemärk sest sest konj eesti ei ei modadv eesti woip võima v pers.ind.pr.sg.3. eesti ja ja ju modadv eesti üxkit ükski pron sg.nom.cli. eesti Emma ema s sg.nom. eesti omma oma pron sg.gen. eesti Lapse laps s sg.gen. eesti erra ära afadv eesti unnustama unustama v sup. eesti | ära unustama afadv+v / kirjavahemärk et et konj eesti temma tema pron sg.nom. eesti hendes enese pron sg.part. eesti mitte mitte modadv eesti piddi pidama ipf. pidi- v pers.ind.ipf.sg.3. eesti hallestama halastama v sup. eesti ülle üle adp eesti temma tema pron sg.gen. eesti Jhho ihu s sg.gen. eesti Poja poeg s sg.gen. eesti / kirjavahemärk nink ning konj eesti kas kas modadv eesti temma tema pron sg.nom. eesti tedda tema pron sg.part. eesti erra+ ära afadv eesti +unnustama unustama v sup. eesti | ära unustama afadv+v sahx saama v pers.knd.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk sihs siis proadv eesti ollet olema v pers.ind.pr.sg.2. eesti Sa sina pron sg.nom. eesti mul mina pron sg.ad. eesti doch doch ometi modadv eesti minno mina pron sg.gen. eesti Jssand issand s sg.nom. eesti Christe Kristus s_nimi eesti töotanut tõotama pts nud. eesti / kirjavahemärk Sa sina pron sg.nom. eesti tahhaxit tahtma v pers.knd.pr.sg.2. eesti mind mina pron sg.part. eesti ellades elades iialgi adv eesti erra+ ära afadv eesti +unnustama unustama v sup. eesti | ära unustama afadv+v ; kirjavahemärk nink ning konj eesti kas kas modadv eesti kül küll modadv eesti mind mina pron sg.part. eesti Jssa isa s sg.nom. eesti nink ning konj eesti Emma ema s sg.nom. eesti perrale pärale afadv eesti jetwat jätma v pers.ind.pr.pl.3. eesti | pärale jätma maha jätma afadv+v / kirjavahemärk sihs siis proadv eesti wottat võtma v pers.ind.pr.sg.2. eesti | üles võtma vastu võtma afadv+v Sinna sina pron sg.nom. eesti / kirjavahemärk Jssand issand s sg.nom. eesti / kirjavahemärk mind mina pron sg.part. eesti ülles üles afadv eesti . kirjavahemärk O saksa / kirjavahemärk Hertzallerliebster saksa JESU saksa ! kirjavahemärk der saksa Du saksa deiner saksa armen saksa betrübten saksa Mutter saksa den saksa liben saksa Johans saksa zum saksa getreuen saksa Vohrmund saksa und saksa Pflehg-Vater saksa zugeordnet saksa hast saksa / kirjavahemärk ich saksa bitte saksa Dich saksa / kirjavahemärk Du saksa wollest saksa mich saksa in saksa meiner saksa Noht saksa / kirjavahemärk Angst saksa und saksa Anliegen saksa auch saksa hertzlich saksa versorgen saksa / kirjavahemärk und saksa meiner saksa ja saksa nicht saksa vergässen saksa / kirjavahemärk denn saksa es saksa kan saksa ja saksa keine saksa Mutter saksa ires saksa Kindes saksa vergässen saksa / kirjavahemärk das saksa si saksa sich saksa nicht saksa solte saksa erbarmen saksa über saksa den saksa Sohn saksa ires saksa Leibes saksa / kirjavahemärk und saksa ob saksa si saksa sein saksa vergässen saksa würde saksa / kirjavahemärk so saksa hast saksa Du saksa mir saksa doch saksa mein saksa HErr saksa Christe saksa zugesagt saksa / kirjavahemärk du saksa wollest saksa meiner saksa nimmermêer saksa vergässen saksa ; kirjavahemärk und saksa ob saksa mich saksa Vater saksa und saksa Mutter saksa verlassen saksa / kirjavahemärk so saksa nimmest saksa Du saksa Dich saksa / kirjavahemärk HErr saksa / kirjavahemärk meiner saksa an saksa dan saksa : kirjavahemärk
Teksti info Eelmine lk Järgmine lk