Vana kirjakeele korpus
Leyen Spiegel, I osa
Stahl, Heinrich, 1641
Lehekülg 541
Sõna märgenduse vaatamiseks klõpsa sellel sõnal
Sel+ see pron sg.ad. eesti +sammal sama pron sg.ad. eesti | seesama pron kombel kombel adp eesti tröhstis trööstima v pers.ind.ipf.sg.3. eesti se see pron sg.nom. eesti pöha püha adj sg.nom. eesti Waim vaim s sg.nom. eesti sedda see pron sg.part. eesti Job Iiob s_nimi sg.nom. eesti / kirjavahemärk kus kus kui proadv eesti tem͂a tema pron sg.nom. eesti keick kõik pron sg.nom. eesti om͂a oma pron sg.gen. eesti Rickusse rikkus s sg.gen. eesti ninck ning konj eesti kahs ka modadv eesti ommat oma pron pl.nom. eesti Lapset laps s pl.nom. eesti ninck ning konj eesti Lapsede+ laps s pl.gen. eesti +Lapset laps s pl.nom. eesti | lapselaps s erra+ ära afadv eesti +kaotanut kaotama v nud. eesti | ära kaotama afadv+v olli olema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti temma tema pron sg.nom. eesti pajatas pajatama v pers.ind.ipf.sg.3. eesti : kirjavahemärk Se see pron sg.nom. eesti Jssand issand s sg.nom. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti andnut andma v nud. eesti / kirjavahemärk se see pron sg.nom. eesti Jssand issand s sg.nom. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti wotnut võtma v nud. eesti / kirjavahemärk se see pron sg.nom. eesti Nimmi nimi s sg.nom. eesti sest see pron sg.el. eesti Jssandast issand s sg.el. eesti olko olema v pers.imp.pr.sg.3. eesti kihtetut kiitma v tud. eesti . kirjavahemärk Jmgleichen saksa tröstet saksa der saksa Heilige saksa Geist saksa den saksa Job saksa / kirjavahemärk da saksa er saksa all saksa das saksa seinige saksa / kirjavahemärk dazu saksa auch saksa seine saksa Kinder saksa vnd saksa KindesKinder saksa verlohren saksa hatte saksa / kirjavahemärk daß saksa er saksa sprach saksa : kirjavahemärk Der saksa HERR saksa hats saksa Hiob. saksa 1. number 21. number gegeben saksa / kirjavahemärk der saksa HERR saksa hats saksa genommen saksa / kirjavahemärk der saksa Name saksa des saksa HErrn saksa sey saksa gelobet saksa . kirjavahemärk
Ollete olema v pers.ind.pr.pl.2. eesti teije teie pron pl.nom. eesti Perren+ perra taga atr eesti +kiusamisse kiusamine s sg.gen. eesti | perrakiusamine tagakiusamine s sees sees adp eesti / kirjavahemärk sihs siis proadv eesti ep ei modadv eesti sahp saama v pers.ind.pr.sg.3.neg. eesti se see pron sg.nom. eesti pöha püha adj sg.nom. eesti Waim vaim s sg.nom. eesti teid teie pron pl.part. eesti kahs ka modadv eesti tröhstimatta trööstima v sup.ab. eesti jetma jätma v sup. eesti / kirjavahemärk erranis äranis vaid konj eesti teije teie pron pl.gen. eesti meele meel s sg.gen. eesti sisse sisse adp eesti tulletama tuletama v sup. eesti | meele sisse tuletama meelde tuletama n+v / kirjavahemärk eth et konj eesti teije teie pron pl.nom. eesti önsat õnnis adj pl.nom. eesti ollete olema v pers.ind.pr.pl.2. eesti / kirjavahemärk kus kus kui proadv eesti teije teie pron pl.nom. eesti Christusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti Nimmi nimi s sg.nom.gen. eesti perrast pärast adp eesti teotut teotama v tud. eesti sahte saama v pers.ind.pr.pl.2. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti se see pron sg.gen. eesti öigkusse õigus s sg.gen. eesti perrast pärast adp eesti kañatate kannatama v pers.ind.pr.pl.2. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti perren+ perra taga afadv eesti +kiusatut kiusama v tud. eesti | perra kiusama taga kiusama afadv+v sahte saama v pers.ind.pr.pl.2. eesti . kirjavahemärk Seyd saksa jhr saksa in saksa Verfolgung saksa / kirjavahemärk so saksa wird saksa euch saksa der saksa Heilige saksa Geist saksa nicht saksa trostloß saksa lassen saksa / kirjavahemärk sondern saksa euch saksa erjnneren saksa / kirjavahemärk daß saksa jhr saksa selig saksa seyd saksa / kirjavahemärk so saksa jhr saksa vmb saksa Christi saksa Namens saksa willen saksa geschmähet saksa Matth. saksa 5. number 10. number werdet saksa / kirjavahemärk saksa vmb saksa der saksa Gerechtigkeit saksa willen saksa leidet saksa saksa verfolget saksa werdet saksa . kirjavahemärk
Ninda nõnda proadv eesti tröhstis trööstima v pers.ind.ipf.sg.3. eesti temma tema pron sg.nom. eesti Christusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti Apostlit apostel s pl.nom. eesti / kirjavahemärk sest sest konj eesti kus kus kui konj eesti nemmat nemad pron pl.nom. eesti witzade vits s pl.gen. eesti kahs kaas -ga adp eesti pextut peksma v tud. eesti ollit olema v pers.ind.ipf.pl.3. eesti / kirjavahemärk lexit minema v pers.ind.ipf.pl.3. eesti | ära minema afadv+v nem͂at nemad pron pl.nom. eesti röhmsat rõõmus adj pl.nom. eesti sic! se see pron sg.nom.gen. eesti kochto kohus : kohtu s sg.gen. eesti ehst eest adp eesti erra ära afadv eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti nemmat nemad pron pl.nom. eesti wehrt väärt adj sg.nom. eesti ollit olema v pers.ind.ipf.pl.3. eesti piddatut pidama ipf. pidasi- v tud. eesti / kirjavahemärk Christusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti Nim͂i nimi s sg.nom.gen. eesti perrast pärast adp eesti hebbe häbi s sg.nom.gen. eesti kannatada kannatama v inf. eesti . kirjavahemärk Also saksa tröstet saksa er saksa die saksa Apostel saksa Christi saksa / kirjavahemärk denn saksa alß saksa sie saksa gesteupet saksa waren saksa / kirjavahemärk giengen saksa sie saksa frölich saksa von saksa des saksa Raths saksa Angesicht saksa / kirjavahemärk dz saksa sie saksa würdig saksa geachtet saksa waren saksa / kirjavahemärk vmb saksa Christi saksa Namens saksa willen saksa Schmah saksa zu saksa Act. saksa 5. number 40. number leiden saksa . kirjavahemärk
Minck+ mis pron sg.gen. eesti +perrast pärast adp eesti | mispärast proadv nem͂at nemad pron pl.nom. eesti kahs ka modadv eesti üttelnut ütlema v nud. eesti ommat olema v pers.ind.pr.pl.3. eesti / kirjavahemärk meil meie pron pl.ad. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti keicke+ kõik pron sg.gen.part. eesti +pitte pidi adv eesti | kõikepidi kõikjal adv Willitzus viletsus s sg.nom. eesti / kirjavahemärk agkas aga konj eesti meije meie pron pl.nom. eesti ep ei modadv eesti ahastame ahastama hirmutama v pers.ind.pr.pl.1.neg. eesti | end ahastama hirmu tundma n+v hend enese pron sg.part. eesti / kirjavahemärk meije meie pron pl.nom. eesti wabbiseme vabisema kartma v sup. eesti / kirjavahemärk agkas aga modadv eesti meije meie pron pl.nom. eesti ep ei modadv eesti motleme mõtlema v pers.ind.pr.pl.1.neg. eesti | kaksipidi mõtlema kahtlema afadv+v mitte mitte modadv eesti kaxi+ kaksi- atr eesti +pitte pidi adv eesti / kirjavahemärk meije meie pron pl.nom. eesti kannatame kannatama v pers.ind.pr.pl.1. eesti Perren+ perra taga atr eesti +kiusatusse kiusatus kiusamine s sg.gen. eesti | perrakiusatus tagakiusamine s / kirjavahemärk agkas aga konj eesti ep ei modadv eesti sahme saama v pers.ind.pr.pl.1.neg. eesti mitte mitte modadv eesti perrale pärale afadv eesti jettut jätma v tud. eesti / kirjavahemärk meije meie pron pl.nom. eesti sahme saama v pers.ind.pr.pl.1. eesti alla+ alla afadv eesti +waotut vajutama v tud. eesti | alla vajutama afadv+v / kirjavahemärk agkas aga konj eesti meije meie pron pl.nom. eesti ep ei modadv eesti lehme minema v pers.ind.pr.pl.1.neg. eesti | hukka minema afadv+v mitte mitte modadv eesti hucka hukka afadv eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti kanname kandma v pers.ind.pr.pl.1. eesti ickas ikka modadv eesti Jesusse Jeesus s_nimi sg.gen. eesti surma surm s sg.gen.part. eesti ommas oma pron sg.in. eesti Jhus ihu s sg.in. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti kahs ka modadv eesti se see pron sg.nom.gen. eesti Jssanda issand s sg.gen. eesti Jesusse Jeesus s_nimi sg.gen. eesti Ello elu s sg.nom. eesti meije meie pron pl.gen. eesti Jhus ihu s sg.in. eesti nöitetut näitama v tud. eesti sahp saama v pers.ind.pr.sg.3. eesti . kirjavahemärk Daher saksa sie saksa auch saksa gesagt saksa haben saksa / kirjavahemärk wir saksa haben saksa allenthalben saksa Trübsal saksa / kirjavahemärk aber saksa wir saksa 2. number Cor. saksa 4. number 8. number ängsten saksa vns saksa nicht saksa / kirjavahemärk vns saksa ist saksa bange saksa / kirjavahemärk aber saksa wir saksa verzagen saksa nicht saksa / kirjavahemärk wir saksa leiden saksa Verfolgung saksa / kirjavahemärk aber saksa wir saksa werden saksa nicht saksa verlassen saksa / kirjavahemärk wir saksa werden saksa vntergedrückt saksa / kirjavahemärk aber saksa wir saksa kommen saksa nicht saksa vmb saksa / kirjavahemärk vnd saksa tragen saksa vmb saksa allezeit saksa das saksa Sterben saksa des saksa HErrn saksa Jesu saksa an saksa vnserm saksa Leibe saksa / kirjavahemärk auff saksa daß saksa auch saksa das saksa Leben saksa des saksa HErrn saksa Jesu saksa an saksa vnserm saksa Leibe saksa offenbar saksa werde saksa . kirjavahemärk
Ollete olema v pers.ind.pr.pl.2. eesti teije teie pron pl.nom. eesti Surma surm s sg.gen. eesti Heddas häda s sg.in. eesti / kirjavahemärk se see pron sg.nom. eesti pöha püha adj sg.nom. eesti Waim vaim s sg.nom. eesti ep ei modadv eesti sahp saama v pers.ind.pr.sg.3.neg. eesti teid teie pron pl.part. eesti kahs ka modadv eesti mitte mitte modadv eesti awwitamatta avitama v sup.ab. eesti jetma jätma v sup. eesti / kirjavahemärk erranis äranis vaid konj eesti wegkiwast vägevasti adv eesti awwitama avitama v sup. eesti woidlema võitlema v sup. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti teije teie pron pl.nom. eesti lebbi läbi adp eesti Surma surm s sg.gen. eesti ninck ning konj eesti Ello elu s sg.gen. eesti Jummala jumal s sg.gen. eesti jure juurde adp eesti sahte saama v pers.ind.pr.pl.2. eesti tungema tungima v sup. eesti / kirjavahemärk sedda see pron sg.part. eesti Surma surm s sg.gen.part. eesti nahrma naerma pilkama v sup. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti ütlema ütlema v sup. eesti : kirjavahemärk Surm surm s sg.nom. eesti / kirjavahemärk kussa kus proadv eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti sünno sina pron sg.gen. eesti Odda oda s sg.nom. eesti ? kirjavahemärk Seyd saksa jhr saksa in saksa Todes saksa Nöthen saksa / kirjavahemärk der saksa Heilige saksa Geist saksa wird saksa euch saksa auch saksa nicht saksa verlassen saksa / kirjavahemärk sondern saksa euch saksa Ritterlich saksa helffen saksa ringen saksa / kirjavahemärk daß saksa jhr saksa durch saksa Todt saksa vnd saksa Leben saksa zu saksa Gott saksa werdet saksa dringen saksa / kirjavahemärk des saksa Todes saksa spotten saksa / kirjavahemärk vnd saksa sagen saksa : kirjavahemärk 1. number Cor. saksa 15. number 55. number Todt saksa / kirjavahemärk wo saksa ist saksa dein saksa Stachel saksa ? kirjavahemärk
Ninda nõnda proadv eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti temma tema pron sg.nom. eesti sedda see pron sg.part. eesti wanna vana adj sg.nom.gen.part. eesti Simeon Siimeon s_nimi sg.nom. eesti tröhstinut trööstima v nud. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti temma tema pron sg.nom. eesti Rahwo rahu s sg.gen. eesti sees sees adp eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti erra+ ära afadv eesti +minnenut minema v nud. eesti | ära minema afadv+v ; kirjavahemärk Ninda nõnda proadv eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti tem͂a tema pron sg.nom. eesti Paulum Paulus s_nimi eesti tröhstinut trööstima v nud. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti tem͂a tema pron sg.nom. eesti sedda see pron sg.part. eesti Surma surm s sg.gen.part. eesti mitte mitte modadv eesti kartnut kartma v nud. eesti / kirjavahemärk erranis äranis vaid konj eesti temma tema pron sg.gen. eesti himmustanut himustama soovima v nud. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti pajatanut pajatama v nud. eesti : kirjavahemärk Minna mina pron sg.nom. eesti püan püüdma v pers.ind.pr.sg.1. eesti ülleß+ üles afadv eesti +pehstetut päästma v tud. eesti | üles päästma afadv+v / kirjavahemärk ninck ning konj eesti Christusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti jures juures adp eesti olla olema v inf. eesti ; kirjavahemärk Ninda nõnda proadv eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti tem͂a tema pron sg.nom. eesti Stephanum Stefanos s_nimi sg.nom. eesti röhmustanut rõõmustama v nud. eesti / kirjavahemärk kumba kumb kes pron sg.gen.part. eesti tem͂a tema pron sg.nom. eesti töitnut täitma v nud. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti tem͂a tema pron sg.nom. eesti se see pron sg.gen. eesti Taiwa taevas s sg.gen. eesti lacht lahti adv eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti Jesum Jeesus s_nimi eesti Jum͂ala jumal s sg.gen. eesti parrambal parem adj sg.ad.cmp. eesti Kehjel käsi s sg.ad. eesti nehnut nägema v nud. eesti / kirjavahemärk omma oma pron sg.gen. eesti Hinge hing s sg.gen. eesti Jummala jumal s sg.gen. eesti Kette kätte adp eesti andnut andma v nud. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti nende need pron pl.gen. eesti ehs ees adp eesti / kirjavahemärk kummat kumb kes pron pl.nom. eesti tem͂a tema pron sg.gen. eesti kiwwide kivi s pl.gen. eesti kahs kaas -ga adp eesti surnux+ surnu adj sg.tr. eesti +pexnut peksma v nud. eesti / kirjavahemärk pallunut paluma v nud. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti . kirjavahemärk Also saksa hat saksa er saksa den saksa Simeonem saksa getröstet saksa / kirjavahemärk daß saksa er saksa in saksa Luc. saksa 2. number 29. number Friede saksa ist saksa dahin saksa gefahren saksa ; kirjavahemärk Also saksa hat saksa er saksa den saksa Paulum saksa getröstet saksa / kirjavahemärk daß saksa er saksa den saksa Todt saksa nicht saksa gefürchtet saksa / kirjavahemärk sondern saksa sein saksa begehret saksa / kirjavahemärk vnd saksa Phil. saksa 1. number 23. number gesprochen saksa : kirjavahemärk Jch saksa begehre saksa auffgelöset saksa / kirjavahemärk vnd saksa bey saksa Christo saksa zu saksa seyn saksa ; kirjavahemärk Also saksa hat saksa er saksa den saksa Stephanum saksa getröstet saksa / kirjavahemärk den saksa er saksa erfüllet saksa hat saksa / saksa Act. viide 7. number 54. number daß saksa er saksa den saksa Himmel saksa offen saksa / kirjavahemärk vnd saksa Jesum saksa zur saksa Rechten saksa Gottes saksa gesehen saksa / kirjavahemärk seine saksa Seele saksa in saksa Gottes saksa Hände saksa befohlen saksa / kirjavahemärk vnd saksa für saksa die saksa / kirjavahemärk so saksa jhn saksa gesteiniget saksa vnd saksa getödtet saksa / kirjavahemärk gebeten saksa . kirjavahemärk
Peate pidama ipf. pidi- v pers.ind.pr.pl.2. eesti teije teie pron pl.nom. eesti se see pron sg.nom.gen. eesti Kurrati kurat s sg.gen. eesti kahs kaas -ga adp eesti söddama sõdima v sup. eesti ninck ning konj eesti woidlema võitlema v sup. eesti / kirjavahemärk sihs siis proadv eesti tahap tahtma v pers.ind.pr.sg.3. eesti se see pron sg.nom. eesti pöha püha adj sg.nom. eesti Waim vaim s sg.nom. eesti teid teie pron pl.part. eesti tröhstima trööstima v sup. eesti ninck ning konj eesti kinnitama kinnitama v sup. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti teije teie pron pl.gen. eesti meele meel s sg.gen. eesti sisse sisse adp eesti tulletama tuletama v sup. eesti | meele sisse tuletama meelde tuletama n+v / kirjavahemärk eth et konj eesti Jummal jumal s sg.nom. eesti teid teie pron pl.part. eesti armastap armastama v pers.ind.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti tem͂a tema pron sg.gen. eesti Poick poeg s sg.nom. eesti teid teie pron pl.part. eesti lunnastanut lunastama v nud. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti Jum͂ala jumal s sg.gen. eesti kahs kaas -ga adp eesti leppitanut lepitama v nud. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti teile teie pron pl.all. eesti Rahwo rahu s sg.nom.gen.part. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti ep ei modadv eesti üchtekit ükski pron sg.nom.part. eesti lohm loom loodu, looming s sg.nom. eesti teid teie pron pl.part. eesti ep ei modadv eesti woip võima v pers.ind.pr.sg.3.neg. eesti erra+ ära afadv eesti +lahutama lahutama v sup. eesti | ära lahutama afadv+v sest see pron sg.el. eesti Jummala jumal s sg.gen. eesti Armust arm s sg.el. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti keddakit keegi pron sg.nom.part. eesti Christusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti Kehst käest adp eesti teid teie pron pl.part. eesti woip võima v pers.ind.pr.sg.3. eesti erra+ ära afadv eesti +kisckma kiskuma v sup. eesti | ära kiskuma afadv+v / kirjavahemärk ja jaa int eesti temma tema pron sg.nom. eesti sahp saama v pers.ind.pr.sg.3. eesti teid teie pron pl.part. eesti awwitama avitama v sup. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti teije teie pron pl.nom. eesti wihmselt viimselt viimaks adv eesti ülle+ üle afadv eesti +woidate võitma v pers.ind.pr.pl.2. eesti | üle võitma võitma afadv+v / kirjavahemärk ninck ning konj eesti se see pron sg.gen. eesti woimusse võimus võit s sg.gen. eesti hennessel enese pron sg.ad. eesti sahte saama v pers.ind.pr.pl.2. eesti . kirjavahemärk Müsset saksa jhr saksa mit saksa dem saksa Teuffel saksa streiten saksa vnd saksa kämpffen saksa / kirjavahemärk so saksa wil saksa den saksa H saksa . kirjavahemärk Geist saksa euch saksa trösten saksa saksa stärcken saksa / kirjavahemärk vnd saksa euch saksa erjnnern saksa / kirjavahemärk daß saksa Gott saksa euch saksa liebe saksa / kirjavahemärk dz saksa sein saksa Sohn saksa euch saksa erlöset saksa / kirjavahemärk vnd saksa Joh. saksa 3. number 16. number mit saksa Gott saksa versühnet saksa / kirjavahemärk vnd saksa jhr saksa Friede saksa habt saksa / kirjavahemärk 1. number Cor. saksa 6. number 19. number daß saksa euch saksa nichts saksa scheiden saksa könne saksa von saksa der saksa Rom. saksa 5. number 1 number & saksa 10. number Liebe saksa Gottes saksa / kirjavahemärk daß saksa euch saksa niemand saksa auß saksa Christi saksa Händen saksa reissen saksa könne saksa / kirjavahemärk ja saksa er saksa wird saksa Joh. saksa 10. number 28 number euch saksa helffen saksa / kirjavahemärk daß saksa jhr saksa endlich saksa gewinnet saksa / kirjavahemärk vnd saksa den saksa Sieg saksa behaltet saksa . kirjavahemärk
Teksti info Eelmine lk Järgmine lk