Vana kirjakeele korpus
Leyen Spiegel, I osa
Stahl, Heinrich, 1641
Lehekülg 171
Sõna märgenduse vaatamiseks klõpsa sellel sõnal
Sest sest konj eesti eth et konj eesti kül küll modadv eesti se see pron sg.nom. eesti Rohgka+ roog gen. roa s sg.gen. eesti +meister meister s sg.nom. eesti | roameister s ütlep ütlema v pers.ind.pr.sg.3. eesti : kirjavahemärk Jgka+ iga pron sg.nom. eesti +mees mees s sg.nom. eesti | igamees igaüks pron annap andma v pers.ind.pr.sg.3. eesti essimalt esmalt adv eesti hehdt hea adj sg.part. eesti Wihna viin vein s sg.part. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti kus kus kui proadv eesti needt need pron pl.nom. eesti wöhrat võõras külaline s pl.nom. eesti johbnux joobnud adj sg.tr. eesti sahnut saama v nud. eesti ommat olema v pers.ind.pr.pl.3. eesti / kirjavahemärk wehtimma väeti adj sg.gen. eesti / kirjavahemärk tunnistap tunnistama v pers.ind.pr.sg.3. eesti temma tema pron sg.nom. eesti doch doch ometi modadv saksa mitte mitte modadv eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti se see pron sg.nom. eesti rahwas rahvas s sg.nom. eesti johbnut joobnud adj sg.nom. eesti olnut olema v nud. eesti / kirjavahemärk erranis äranis vaid konj eesti rehckip rääkima v pers.ind.pr.sg.3. eesti se see pron sg.gen. eesti kombe komme s sg.gen. eesti perrast pärast adp eesti / kirjavahemärk kumba kumb mis pron sg.gen.part. eesti needt need pron pl.nom. eesti Judalisset juudaline juut s pl.nom. eesti ommas oma pron sg.in. eesti Pulmas pulm s sg.in. eesti piddasit pidama ipf. pidasi- v pers.ind.ipf.pl.3. eesti . kirjavahemärk Denn saksa ob saksa gleich saksa der saksa Speisemeister saksa saget saksa : kirjavahemärk Jederman saksa giebt saksa zum saksa ersten saksa guten saksa Wein saksa / kirjavahemärk vnd saksa wann saksa die saksa Gäste saksa truncken saksa worden saksa sind saksa / kirjavahemärk den saksa geringern saksa / kirjavahemärk zeuget saksa er saksa doch saksa nicht saksa / kirjavahemärk das saksa das saksa Volck saksa truncken saksa gewesen saksa / kirjavahemärk sondern saksa redet saksa nach saksa der saksa weise saksa / kirjavahemärk welche saksa die saksa Juden saksa auff saksa jhren saksa Hochzeiten saksa hielten saksa . kirjavahemärk
Neil nemad pron pl.ad. eesti ollit olema v pers.ind.ipf.pl.3. eesti wannambat vanem pealik s pl.nom. eesti / kirjavahemärk ke kes pron sg.nom. eesti se see pron sg.gen. eesti rahwa rahvas s sg.gen. eesti pehle peale adp eesti watasit vaatama v pers.ind.ipf.pl.3. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti ep ei modadv eesti nemmat nemad pron pl.nom. eesti hend enese pron sg.part. eesti johbnux joobnud adj sg.tr. eesti jöit jooma v pers.ind.ipf.pl.3. eesti / kirjavahemärk echk ehk ega konj eesti muito muidu teisiti, muud adv eesti kurja kuri adj sg.gen.part. eesti tegkit tegema v pers.ind.ipf.pl.3. eesti | kurja tegema n+v / kirjavahemärk kus kus kui konj eesti agkas aga modadv eesti kengkit keegi pron sg.nom. eesti tachtis tahtma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti johbnux joobnud adj sg.tr. eesti sahma saama v sup. eesti / kirjavahemärk andsit andma v pers.ind.ipf.pl.3. eesti nemmat nemad pron pl.nom. eesti temmal tema pron sg.ad. eesti öhe üks pron sg.gen. eesti wehtimma väeti adj sg.gen. eesti seemne seeme s sg.gen. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti temma tema pron sg.nom. eesti jo ju modadv eesti mitte mitte modadv eesti woinut võima v nud. eesti johbnux joobnud adj sg.tr. eesti sahma saama v sup. eesti . kirjavahemärk Sie saksa hatten saksa Eltisten saksa / kirjavahemärk die saksa auff saksa das saksa Volck saksa acht saksa gaben saksa / kirjavahemärk das saksa sie saksa sich saksa nicht saksa truncken saksa drüncken saksa / kirjavahemärk oder saksa sonsten saksa böses saksa thaten saksa / kirjavahemärk da saksa aber saksa jemand saksa wolte saksa truncken saksa werden saksa / kirjavahemärk gaben saksa sie saksa jhm saksa einen saksa geringen saksa trunck saksa / kirjavahemärk damit saksa er saksa ja saksa nicht saksa vom saksa trunck saksa vberladen saksa würde saksa . kirjavahemärk
Ninck ning konj eesti ninda nõnda proadv eesti ep ei modadv eesti peame pidama ipf. pidi- v pers.ind.pr.pl.1.neg. eesti kahs ka modadv eesti meije meie pron pl.nom. eesti Pulmas pulm s sg.in. eesti hend enese pron sg.part. eesti johbnux joobnud adj sg.tr. eesti johma jooma v sup. eesti / kirjavahemärk echk ehk ega konj eesti muito muidu teisiti, muud adv eesti kurja kuri adj sg.gen.part. eesti tegkema tegema v sup. eesti | kurja tegema n+v ; kirjavahemärk Erranis äranis vaid konj eesti neile need pron pl.all. eesti nohrel noor adj sg.ad. eesti Abbi+ abi- s sg.gen. eesti +kahsal kaasa s sg.ad. eesti | abikaasa s keick kõik pron sg.nom. eesti hehdt hea adj sg.part. eesti sowama soovima v sup. eesti / kirjavahemärk Gen viide . kirjavahemärk 24 number . kirjavahemärk 60 number . kirjavahemärk ninck ning konj eesti armsade armas adj pl.gen. eesti magkusade magus adj pl.gen. eesti könnede kõne s pl.gen. eesti kahs kaas -ga adp eesti hend enese pron sg.part. eesti röhmustama rõõmustama v sup. eesti Tob viide . kirjavahemärk 7 number . kirjavahemärk 15 number . kirjavahemärk / kirjavahemärk kudt kui nagu konj eesti Simsoni Simson s_nimi sg.gen. eesti Pulmas pulm s sg.in. eesti Jud viide . kirjavahemärk 14 number . kirjavahemärk 12 number . kirjavahemärk sündinut sündima toimuma v nud. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti . kirjavahemärk Vnd saksa also saksa sollen saksa auch saksa wir saksa auff saksa der saksa Hochzeit saksa vns saksa nicht saksa truncken saksa trincken saksa / kirjavahemärk oder saksa sonsten saksa böses saksa thun saksa ; kirjavahemärk sondern saksa den saksa angehenden saksa Eheleuten saksa alles saksa gutes saksa wündschen saksa / kirjavahemärk vnd saksa mit saksa lieblichen saksa süssen saksa gesprächen saksa vns saksa ergetzen saksa / kirjavahemärk wie saksa auff saksa Simsons saksa Hochzeit saksa geschehen saksa . kirjavahemärk
VII number . kirjavahemärk Christus Kristus s_nimi sg.nom. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti tössine tõsine tõeline adj sg.nom. eesti Jummal jumal s sg.nom. eesti . kirjavahemärk Christus saksa ist saksa warer saksa GOtt saksa . kirjavahemärk
Sedda see pron sg.part. eesti nehme nägema v pers.ind.pr.pl.1. eesti meije meie pron pl.nom. eesti sest see pron sg.el. eesti imme+ ime s sg.nom.gen. eesti +tegkust tegu s sg.el. eesti | imetegu s Evangeliummes evangeelium s sg.in. eesti / kirjavahemärk kussa kus proadv eesti Christus Kristus s_nimi sg.nom. eesti omma oma pron sg.gen. eesti hendesse enese pron sg.gen. eesti | omaenese pron wehjest vägi s sg.el. eesti Wessist vesi s sg.el. eesti Wihna viin vein s sg.gen.part. eesti tehnut tegema v nud. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti se see pron sg.gen. eesti kahs kaas -ga adp eesti omma oma pron sg.gen. eesti auwo au s sg.gen.part. eesti nöitnut näitama v nud. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti . kirjavahemärk Solches saksa sehen saksa wir saksa am saksa Wunderwerck saksa im saksa Evangelio saksa / kirjavahemärk da saksa Christus saksa auß saksa eigener saksa krafft saksa auß saksa Wasser saksa Wein saksa gemachet saksa / kirjavahemärk vnd saksa damit saksa seine saksa Herrligkeit saksa geoffenbaret saksa hat saksa . kirjavahemärk
Sedda see pron sg.part. eesti peame pidama ipf. pidi- v pers.ind.pr.pl.1. eesti meije meie pron pl.nom. eesti tehhalle tähele afadv eesti pannema panema v sup. eesti | tähele panema afadv+v / kirjavahemärk 1 number . kirjavahemärk Pet viide . kirjavahemärk 5 number . kirjavahemärk 7 number . kirjavahemärk keick kõik pron sg.nom. eesti meddi meie pron pl.gen. eesti murre mure s sg.nom.gen. eesti temma tema pron sg.gen. eesti pehle peale adp eesti heitma heitma v sup. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti kindlast kindlasti kindlalt adv eesti se see pron sg.gen. eesti pehle peale adp eesti lohtma lootma v sup. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti temma tema pron sg.nom. eesti meddi meie pron pl.gen. eesti Wessi vesi s sg.nom. eesti Wihnax viin vein s sg.tr. eesti tegkema tegema v sup. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti meid meie pron pl.part. eesti meddi meie pron pl.gen. eesti heddast häda s sg.el. eesti erra+ ära afadv eesti +pehstma päästma v sup. eesti | ära päästma afadv+v woip võima v pers.ind.pr.sg.3. eesti . kirjavahemärk Solches saksa sollen saksa wir saksa fassen saksa / kirjavahemärk alle saksa vnsere saksa Sorge saksa auff saksa jhn saksa werffen saksa / kirjavahemärk vnd saksa vns saksa festiglich saksa darauff saksa verlassen saksa / kirjavahemärk das saksa er saksa vnser saksa Wasser saksa in saksa Wein saksa wandeln saksa / kirjavahemärk vnd saksa vns saksa auß saksa vnser saksa noth saksa erretten saksa könne saksa . kirjavahemärk
Sedda see pron sg.part. eesti tuhs tundma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti se see pron sg.nom. eesti piddali+ pidal s sg.gen. eesti +többine tõbine s sg.nom. eesti | pidalitõbine s / kirjavahemärk sem+ see pron sg.gen. eesti +perrast pärast adp eesti | seepärast proadv laus lausuma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti temma tema pron sg.nom. eesti Christusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti wasto vastu adp eesti : kirjavahemärk Matt viide . kirjavahemärk 8 number . kirjavahemärk 2 number . kirjavahemärk Jssand issand s sg.nom. eesti / kirjavahemärk kus kus kui konj eesti sinna sina pron sg.nom. eesti tahat tahtma v pers.ind.pr.sg.2. eesti / kirjavahemärk woit võima v pers.ind.pr.sg.2. eesti sinna sina pron sg.nom. eesti münd mina pron sg.part. eesti kül küll modadv eesti puchtax puhas adj sg.tr. eesti tegkema tegema v sup. eesti . kirjavahemärk Das saksa erkante saksa Jener saksa Aussetziger saksa / kirjavahemärk darumb saksa sprach saksa er saksa zu saksa Christo saksa : kirjavahemärk HErr saksa / kirjavahemärk so saksa du saksa wilt saksa / kirjavahemärk kanstu saksa mich saksa wol saksa reinigen saksa . kirjavahemärk
Ninda nõnda proadv eesti peame pidama ipf. pidi- v pers.ind.pr.pl.1. eesti meije meie pron pl.nom. eesti kahs ka modadv eesti tegkema tegema v sup. eesti / kirjavahemärk Luc viide . kirjavahemärk 1 number . kirjavahemärk 37 number . kirjavahemärk ninck ning konj eesti kindlast kindlasti kindlalt adv eesti Christusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti pehle peale adp eesti lohtma lootma v sup. eesti / kirjavahemärk sest sest konj eesti eth et konj eesti temma tema pron sg.nom. eesti Jummal jumal s sg.nom. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti / kirjavahemärk ep ei modadv eesti olle olema v pers.ind.pr.neg. eesti tem͂al tema pron sg.ad. eesti middakit miski pron sg.nom.part. eesti woimatta võimata võimatu adj sg.nom. eesti . kirjavahemärk Also saksa sollen saksa wirs saksa auch saksa machen saksa / kirjavahemärk vnd saksa festiglich saksa Christo saksa trawen saksa / kirjavahemärk denn saksa weil saksa er saksa GOTT saksa ist saksa / kirjavahemärk ist saksa Jhm saksa auch saksa kein saksa ding saksa vnmüglich saksa . kirjavahemärk
VIII number . kirjavahemärk Meije meie pron pl.nom. eesti peame pidama ipf. pidi- v pers.ind.pr.pl.1. eesti Christusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti sisse sisse adp eesti usckma uskuma v sup. eesti . kirjavahemärk VIII saksa . kirjavahemärk Wir saksa sollen saksa an saksa Christum saksa gläuben saksa . kirjavahemärk
Temma tema pron sg.gen. eesti Jüngrit jünger s pl.nom. eesti uscksit uskuma v pers.ind.ipf.pl.3. eesti temma tema pron sg.gen. eesti sisse sisse adp eesti / kirjavahemärk ütlep ütlema v pers.ind.pr.sg.3. eesti se see pron sg.nom. eesti Evangelist evangelist s sg.nom. eesti . kirjavahemärk Seine saksa Jünger saksa gläubeten saksa an saksa Jhn saksa / kirjavahemärk saget saksa der saksa Evangelist saksa . kirjavahemärk
Sedda see pron sg.part. eesti peame pidama ipf. pidi- v pers.ind.pr.pl.1. eesti meije meie pron pl.nom. eesti neist nemad pron pl.el. eesti oppema õppema õppima v sup. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti Christusse Kristus s_nimi sg.gen. eesti sisse sisse adp eesti usckma uskuma v sup. eesti . kirjavahemärk Solches saksa sollen saksa wir saksa Jhnen saksa ablernen saksa / kirjavahemärk vnd saksa an saksa Christum saksa gläuben saksa . kirjavahemärk
Sest sest konj eesti ke kes pron sg.nom. eesti temma tema pron sg.gen. eesti sisse sisse adp eesti mitte mitte modadv eesti usckwat uskuma v pers.ind.pr.pl.3. eesti Joh viide . kirjavahemärk 3 number . kirjavahemärk 18 number . kirjavahemärk ommat olema v pers.ind.pr.pl.3. eesti sunditut sundima kohut mõistma v tud. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti peawat pidama ipf. pidi- v pers.ind.pr.pl.3. eesti Marc viide . kirjavahemärk 16 number . kirjavahemärk 16 number . kirjavahemärk hucka hukka afadv eesti minnema minema v sup. eesti | hukka minema afadv+v . kirjavahemärk Dann saksa die saksa an saksa jhn saksa nicht saksa gläuben saksa / kirjavahemärk seyn saksa gerichtet saksa / kirjavahemärk vnd saksa sollen saksa verdammet saksa werden saksa . kirjavahemärk
Ke kes pron sg.nom. eesti agkas aga modadv eesti usckwat uskuma v pers.ind.pr.pl.3. eesti / kirjavahemärk peawat pidama ipf. pidi- v pers.ind.pr.pl.3. eesti önsax õnnis adj sg.tr. eesti sahma saama v sup. eesti . kirjavahemärk Die saksa aber saksa gläuben saksa sollen saksa Sehlig saksa werden saksa . kirjavahemärk
Se see pron sg.nom. eesti Kunninglick kuninglik adj sg.nom. eesti sullane sulane s sg.nom. eesti / kirjavahemärk kus kus kui proadv eesti temma tema pron sg.nom. eesti moistis mõistma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti / kirjavahemärk Joh viide 4 number . kirjavahemärk 53 number . kirjavahemärk eth et konj eesti JEsus Jeesus s_nimi sg.nom. eesti temma tema pron sg.gen. eesti palwe palve s sg.gen. eesti kuhlnut kuulma v nud. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti temma tema pron sg.gen. eesti Poja poeg s sg.gen. eesti awwitanut avitama aitama v nud. eesti olli olema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti / kirjavahemärk usckus uskuma v pers.ind.ipf.sg.3. eesti keicke kõik pron sg.gen. eesti omma oma pron sg.gen. eesti Perre pere s sg.gen. eesti kahs kaas -ga adp eesti . kirjavahemärk Der saksa Königische saksa / kirjavahemärk als saksa er saksa merckete saksa / kirjavahemärk das saksa Jesus saksa sein saksa Gebeter saksa höret saksa / kirjavahemärk vnd saksa seinem saksa Sohn saksa geholffen saksa hatte saksa / kirjavahemärk gläubete saksa mit saksa seinem saksa gantzem saksa hause saksa . kirjavahemärk
Sedda see pron sg.part. eesti peame pidama ipf. pidi- v pers.ind.pr.pl.1. eesti meije meie pron pl.nom. eesti kahs ka modadv eesti tegkema tegema v sup. eesti ; kirjavahemärk Joh viide . kirjavahemärk 20 number . kirjavahemärk 30 number . kirjavahemärk Sest sest konj eesti kahs ka modadv eesti paljo palju adv eesti muhdt muu pron pl.nom. eesti tehhet täht märk, tunnustäht s pl.nom. eesti tegkis tegema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti JEsus Jeesus s_nimi sg.nom. eesti / kirjavahemärk ütlep ütlema v pers.ind.pr.sg.3. eesti Johannes Johannes s_nimi sg.nom. eesti / kirjavahemärk ommade oma pron pl.gen. eesti Jüngride jünger s pl.gen. eesti ehs ees adp eesti / kirjavahemärk kumbat kumb mis pron pl.nom. eesti mitte mitte modadv eesti kirjotut kirjutama v tud. eesti ommat olema v pers.ind.pr.pl.3. eesti se+ see pron sg.nom.gen. eesti +sinnase sinane pron sg.gen. eesti | seesinane pron rahmato raamat s sg.gen. eesti sees sees adp eesti . kirjavahemärk Das saksa sollen saksa wir saksa auch saksa thun saksa ; kirjavahemärk Denn saksa auch saksa viele saksa andere saksa zeichen saksa that saksa Jesus saksa / kirjavahemärk sagt saksa Johannes saksa / kirjavahemärk für saksa seinen saksa Jüngern saksa / kirjavahemärk die saksa nicht saksa geschrieben saksa sind saksa in saksa diesem saksa Buche saksa . kirjavahemärk
Needt need pron pl.nom. eesti sinnaset sinane pron pl.nom. eesti | needsinased pron agkas aga modadv eesti ommat olema v pers.ind.pr.pl.3. eesti kirjotut kirjutama v tud. eesti / kirjavahemärk eth et konj eesti teije teie pron pl.nom. eesti usckute uskuma v pers.ind.pr.pl.2. eesti / kirjavahemärk JEsus Jeesus s_nimi sg.nom. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti Christ Kristus s_nimi sg.nom. eesti / kirjavahemärk Jummala jumal s sg.gen. eesti Poick poeg s sg.nom. eesti / kirjavahemärk ninck ning konj eesti eth et konj eesti teile teie pron pl.all. eesti lebbi läbi adp eesti se see pron sg.nom. eesti usck usk s sg.nom. eesti se see pron sg.nom. eesti ello elu s sg.nom. eesti on olema v pers.ind.pr.sg.3. eesti temma tema pron sg.gen. eesti Nimmi nimi s sg.nom.gen. eesti siddes sees adp eesti . kirjavahemärk Diese saksa aber saksa sind saksa geschrieben saksa / kirjavahemärk das saksa jhr saksa gläubet saksa / kirjavahemärk JEsus saksa sey saksa Christ saksa / kirjavahemärk der saksa Sohne saksa GOttes saksa / kirjavahemärk vnd saksa das saksa jhr saksa durch saksa den saksa Glauben saksa das saksa Leben saksa habt saksa in saksa seinem saksa Nahmen saksa . kirjavahemärk
Teksti info Eelmine lk Järgmine lk