Vana kirjakeele korpus
Geistliche Seelen-Ergötzung
Blume, Christoph, 1667
Eeltekst
Sõna märgenduse vaatamiseks klõpsa sellel sõnal
Christoph kannatamine s sg.gen. saksa Blume. saksa Aus saksa deutscher saksa in saksa eêstnische saksa Sprache saksa aufgerichtete saksa Geistliche saksa Seelen-Ergötzung saksa / kirjavahemärk Bei saksa dem saksa / kirjavahemärk Zwahr saksa vohr saksa disem saksa tieffst saksa erniedrigt saksa aber saksa nu saksa und saksa in saksa alle saksa Ewigkeit saksa höchsterhöheten saksa HERRN saksa JESU. saksa Leipzig: saksa Samuel saksa Spörel, saksa 1667. number
Üx saksa Trohsti-+teus saksa Ülles+errataminne saksa JESUSSE saksa CHRJSTUSSE saksa kibbeda saksa Kannatamisse kannatamine s sg.gen. saksa nink saksa Surretamisse saksa motlemist saksa . kirjavahemärk Eine saksa Trohstreiche saksa Auffmunterung saksa das saksa bittere saksa Leiden saksa und saksa Stärben saksa JESU saksa CHRJSTJ saksa zu saksa betrachten saksa . kirjavahemärk
Och eesti / kirjavahemärk minno eesti Südda eesti ! kirjavahemärk tösta eesti hend eesti ülles eesti ; kirjavahemärk teije eesti / kirjavahemärk och eesti / kirjavahemärk minno eesti Mottet eesti ! kirjavahemärk tulket eesti tullise eesti Waimo eesti seês eesti üchte eesti / kirjavahemärk JSSANDA eesti JESUSSE eesti keike eesti pöhamba eesti nink eesti kibbedamba eesti Kannatusse kannatus s sg.gen. eesti / kirjavahemärk Wallo eesti nink eesti Pihna eesti / kirjavahemärk ja eesti / kirjavahemärk werrise eesti Surma eesti mottelda eesti ; kirjavahemärk Och eesti ! kirjavahemärk minno eesti keike eesti armsamb eesti Lunnastaja eesti / kirjavahemärk anna eesti mul eesti sinno eesti Armo eesti Wehje eesti / kirjavahemärk nink eesti errata eesti minno eesti seês eesti ülles eesti öhe eesti tullise eesti Waimo eesti se+sinnase eesti pöha eesti Mêele eesti tarbis eesti / kirjavahemärk amen eesti ! kirjavahemärk O saksa / kirjavahemärk mein saksa Hertz saksa ! kirjavahemärk erhebe saksa dich saksa ; kirjavahemärk ihr saksa / kirjavahemärk saksa / kirjavahemärk meine saksa Sinnen saksa ! kirjavahemärk findet saksa euch saksa and saksa ächtig saksa zusammen saksa / kirjavahemärk das saksa aller saksa heiligste saksa und saksa schmertzlichste saksa Leiden saksa / kirjavahemärk Marter saksa und saksa Pein saksa / kirjavahemärk ja saksa / kirjavahemärk den saksa blutigen saksa Tohd saksa des saksa HErrn saksa JEsu saksa zubetrachten saksa ; kirjavahemärk Ach saksa ! kirjavahemärk mein saksa allerliebster saksa Erlöser saksa / kirjavahemärk verleihe saksa mir saksa deiner saksa Gnade saksa Kraft saksa / kirjavahemärk und saksa erwekke saksa in saksa mir saksa eine saksa inbrünstige saksa Andacht saksa zu saksa disen saksa heiligen saksa Vohrnehmen saksa / kirjavahemärk amen saksa ! kirjavahemärk
OCh eesti / kirjavahemärk Sinna eesti ilma+sühdlik eesti nink eesti keike-pöhamb eesti JSSAND eesti JESU eesti ! kirjavahemärk mix+perrast eesti nehp eesti Sind eesti minno eesti Hing eesti Olli+Mehje eesti ehres eesti JUMMALA eesti Weha eesti pollewa eesti Tulle eesti Süsside eesti sêes eesti lessima eesti ? kirjavahemärk nink eesti üchte eesti johxtut eesti Were-Tilckat eesti sinno eesti pehlt eesti Mah eesti pehl eesti langema eesti ? kirjavahemärk O saksa / kirjavahemärk Du saksa unschuldiger saksa und saksa allerheiligster saksa HERR saksa JESU saksa ! kirjavahemärk warum saksa sihet saksa Dich saksa meine saksa Sêele saksa am saksa Oel-Berge saksa in saksa der saksa brennenden saksa Feurs-Gluht saksa des saksa Zorns saksa GOTTES saksa ligen saksa ? kirjavahemärk und saksa di saksa geliferten saksa Bluhts-Tropffen saksa von saksa Dir saksa auf saksa di saksa Erde saksa fallen saksa ? kirjavahemärk
Teksti info Eelmine lk Järgmine lk