Vana kirjakeele korpus
Protokoll mõisavalitsuse nõudest Hans Tätta vastu
Uuesuislepa vallakohus, 1873
Lehekülg 1
Sõna märgenduse vaatamiseks klõpsa sellel sõnal
Uue Uue s_nimi sg.nom. eesti Suislepa Suislepa s_nimi sg.nom. eesti mõisavallits mõis_aval_lits adj sg.nom. eesti . kirjavahemärk
kaebas kaebama v pers.ind.ipf.sg.3. eesti , kirjavahemärk et et konj eesti Hans Hans s_nimi sg.nom. eesti Tätta Tätta s_nimi sg.nom. eesti 2 2 number hobust hobune s sg.part. eesti mõisa mõis s sg.gen. eesti noore noor adj sg.gen. eesti metsas mets s sg.in. eesti olnud olema v nud. eesti , kirjavahemärk 5. 5. num eesti aug aug lüh. eesti . kirjavahemärk
Hans Hans s_nimi sg.nom. eesti Tätta Tätta s_nimi sg.nom. eesti nimetas nimetama v pers.ind.ipf.sg.3. eesti , kirjavahemärk et et konj eesti ta tema pron sg.nom. eesti ei ei modadv eesti teadvad teadev adj pl.nom. eesti . kirjavahemärk
Metsavaht metsa_vaht s sg.nom. eesti R. R. lüh. eesti Reichenberg Reichenberg s_nimi sg.nom. eesti tun eesti . kirjavahemärk
et et konj eesti on olema v pers.ind.pr.pl.3. eesti olnud olema v nud. eesti . kirjavahemärk
Sai saa s_nimi pers.ind.ipf.sg.3. eesti mõistetud mõistma v tud. eesti , kirjavahemärk et et konj eesti Hans Hans s_nimi sg.nom. eesti Tätta Tätta s_nimi sg.nom. eesti 60 60 number kop kop lüh. eesti 14 14 number p p lüh. eesti . kirjavahemärk sees sees adp eesti ära ära v eesti maksab maksma v pers.ind.pr.sg.3.neg. eesti . kirjavahemärk
Teksti info Eelmine lk Järgmine lk