Vana kirjakeele korpus
Protokoll Mihkel Torfi nõudest Hans Magematzi vast
Luke vallakohus, 1867
Lehekülg 1
Sõna märgenduse vaatamiseks klõpsa sellel sõnal
Mihkel Mihkel s_nimi sg.nom. eesti Torf Torf s_nimi sg.nom. eesti antis eesti kaibuses eesti ette ette adv eesti , kirjavahemärk et et konj eesti Hans Hans s_nimi sg.nom. eesti Magematz Magemats s_nimi sg.nom. eesti temmale tema pron sg.all. eesti 4 4 number vakka vakka adv eesti Rükkit Rükkit s_nimi sg.nom. eesti võlgo võlgu adv eesti ollevad olema v pers.ind.pr.pl.3. eesti , kirjavahemärk nink ning konj eesti ei ei modadv eesti masvad eesti ärra ärama v pers.imp.pr.sg.2.neg. eesti . kirjavahemärk
Hans Hans s_nimi sg.nom. eesti Magemats Magemats s_nimi sg.nom. eesti tulli tulema v pers.ind.ipf.sg.3. eesti ette ette adv eesti nink ning konj eesti tunnistas tunnistama v pers.ind.ipf.sg.3. eesti sedda see pron sg.part. eesti õkva õkva adv eesti ollevad olema v pers.ind.pr.pl.3. eesti , kirjavahemärk nink ning konj eesti lepsiva eesti mõllemba eesti sin eesti kohto kohus s sg.gen. eesti een eest adp eesti et et konj eesti Hans Hans s_nimi sg.nom. eesti Magemats Magemats s_nimi sg.nom. eesti neid see pron pl.part. eesti Rükkid eesti rahhaga eesti massab maksma v pers.ind.pr.sg.3. eesti nink ning konj eesti nimmelt nimelt adv eesti 3 3 number rbl rbl lüh. eesti vakka vakk s sg.ill. eesti eest eest adp eesti . kirjavahemärk
Mõistus mõistus s sg.nom. eesti : kirjavahemärk Hans Hans s_nimi sg.nom. eesti Maggemats Maggemats s_nimi sg.nom. eesti peab pidama v pers.ind.pr.sg.3. eesti sedda see pron sg.part. eesti võlga võlg s sg.part. eesti 6 6 number rbl rbl lüh. eesti ütte üte s sg.gen. eesti kuu kuu s sg.gen. eesti aija eesti perrast pärast adv eesti nink ning konj eesti teine teine pron sg.nom. eesti 6 6 number rbl rbl lüh. eesti katte käsi s sg.ill. eesti kuu kuu s sg.gen. eesti aija eesti perrast pärast adv eesti tävvesti eesti ärra ära v eesti masma maksma v sup.neg. eesti . kirjavahemärk
Teksti info Eelmine lk Järgmine lk